Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)Im 19. und 20. Jahrhundert hat man auch das Zergliederungsprodukt, das Element als das «unteilbare Atom», in seine Elementarteilchen zergliedert. Damit verlor der qualitative Eigenschaftscharakter der chemischen Elemente für die Erkenntnis des Wesens der Stoffe an Relevanz. Mit diesem Schritt übertrat man eine Schwelle von der Natur zur «Unternatur»<ref>Rudolf Steiner: ''Anthroposophische Leitsätze'', GA 26, «Von der Natur zur Unternatur», Dornach 1998, S. 255 ff.</ref>und gelangte in das subatomare Gebiet der Elementarteilchen (Quanten). In diesem verliert sich die Sinneswelt und eine andere tritt auf, diejenige der messbaren energetischen Wirkungen.
 V Englisch (en)from those that occur in elemental form by nature, such as gold, silver, and others — a sum of physico-chemical elements comes to light, distinguished from one another by their properties. They are thought to be built up from atoms (atom = indivisible).
 V Spanisch (es)En los siglos XIX y XX se procedió también a descomponer el producto de la disección, el elemento como «átomo indivisible», en sus partículas elementales. Con ello perdió relevancia el carácter cualitativo de los elementos químicos para el conocimiento de la esencia de las sustancias. Con este paso se cruzó un umbral: el que va de la Naturaleza a la «sub-naturaleza»<ref>Rudolf Steiner: ''Anthroposophische Leitsätze'', GA 26, «Von der Natur zur Unternatur» (De la naturaleza a la subnaturaleza), Dornach 1998, S. 255 ff.</ref> y se accedió al dominio subatómico de las partículas elementales (cuantos). En este dominio la sinnesaktiv|mundo sensorial se desvanece y surge otro: el de los efectos energéticos mensurables.