Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)Alles in allem weisen das alte bäuerliche Wissen, alle Praxiserfahrungen, die Dauerdüngungsversuche<ref>Ernst Klapp: ''Lehrbuch des Acker- und Pflanzenbaus'', Berlin-Hamburg 1958, 503 S.; Edward John Russel: ''The World of the Soil'', London 1957, 242 S.</ref> sowie der hier ausschnitthaft wiedergegebene Licht-Schatten-Versuch auf die einzigartige Bedeutung der Düngung durch die Haustiere hin, vorzüglich der Wiederkäuer. Sie krönen das Werk der Natur, indem sie einen dreifachen Segen spenden: Sie verhelfen durch ihr Dasein und ihren Dünger
 V Englisch (en)All in all — the old peasant knowledge, all practical experience, the long-term manuring trials,<ref>Ernst Klapp: ''Lehrbuch des Acker- und Pflanzenbaus'', Berlin-Hamburg 1958, 503 S.; Edward John Russel: ''The World of the Soil'', London 1957, 242 S.</ref> and the light-and-shade trial reproduced here in extract — all point to the singular significance of manuring through domestic animals, pre-eminently the ruminants. They crown the work of nature by conferring a threefold blessing: through their being and their manure they bring
 V Spanisch (es)En suma, el antiguo saber campesino, todas las experiencias prácticas, los ensayos de abonado permanente<ref>Ernst Klapp: ''Lehrbuch des Acker- und Pflanzenbaus'', Berlin-Hamburg 1958, 503 S.; Edward John Russel: ''The World of the Soil'', London 1957, 242 S.</ref> así como el ensayo de luz y sombra aquí parcialmente reproducido apuntan hacia el significado singular del abonado a través de los animales domésticos, en especial los rumiantes. Coronan la obra de la naturaleza al dispensar un triple don: mediante su presencia y su estiércol contribuyen