Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)und den auf sie folgenden Hochkulturen ins Auge fasst. Die Menschheit lebte da noch in einem traumhaften Bewusstsein. Man kann es auch ein mythologisches Bewusstsein nennen. Aus ihm erflossen die Mythen der Völker, Inspirationen aus einer geistreal übersinnlich empfundenen Welt. Es stand unter der Führung des inspirierten Priestertums der Mysterien. In diesen spirituellen Hintergründen muss die Haustierwerdung gesucht werden (vgl. Kap. «Die Haustiere – Organe im Hof- und Landschaftsorganismus», S. 126 ff.). Diese bestand darin, dass das evolutiv veranlagte Instinktleben der Tiere von der Führung durch den Menschen gradweise ersetzt wurde. Dieser Verwandlungsschritt aus der seelisch-geistigen Bewusstseinsverfassung der damaligen Menschheit hat sich dem Lebensleib der Tiere eingeprägt und über diesen dem physischen Leib und so auch dem Erbstrom. Es hat dem Haustier dazu verholfen, seine Jugendlichkeit zu wahren, seine leibliche Konstitution variabel zu erhalten. In letzter Konsequenz darf man annehmen, dass das Geheimnis der Haustierwerdung im physischen Leib, in der spezifischen Anordnung der Stoffe, ihrer «Struktur», seinen Niederschlag gefunden hat, dort, wo das Leben vollends in die Form gerinnt. Ist die Form geschaffen, zieht es sich aus dieser zurück, sie verfällt dem Tod. Diese, durch die Bildekräfte des Haustieres geschaffene, Anordnung der Stoffe ist jeweils eine andere in den Röhrenknochen der Gliedmaßen, in den Knochen des Beckens, der Wirbelsäule und wieder eine andere in den das Zentrum des Nerven-Sinnes-Systems einhüllenden Schädelknochen. Der vorherrschende Stoff, der Letztere aufbaut, ist das Kalzium; es liegt in verschiedenen Kompositionen mit Phosphor, Kohlenstoff, Sauerstoff und Fluor vor. Seine gleichsam auf einen Mittelpunkt gerichteten Kräfte verleihen dem Hirnschädel seine der Kugelform sich annähernde Gestalt. Die kompositionelle Anordnung des Kalziums in den Knochen des Gehirnschädels ist, so darf man schlussfolgern, Ausdruck des durch den Menschen angeregten, jugendlich gehaltenen seelischen Kräftespiels des Haustieres. Es ist auf tierischer Stufe eine höhere Art der Stoffanordnung des Kalziums als diejenige, die auf pflanzlicher Stufe, z.B. in der Rinden-Borke der Eiche, vorliegt. So gesehen, bewahrt der Haustierschädel in seinen Kalziumkompositionen Astralkräfte, die dem Haustier durch die tätige Zuwendung zugeflossen und an die Stelle der verlorenen Instinkte getreten sind. Sie haben in einem höheren Sinn das Vermögen, reinigend, läuternd und heilend auf wuchernde Lebensprozesse zu wirken.
 V Englisch (en)and the great civilizations that followed them. Humanity lived then still in a dreamlike consciousness. One can call it a mythological consciousness as well. Out of it flowed the myths of the peoples — inspirations from a world experienced as spiritually and supersensibly real. It stood under the guidance of the inspired priesthood of the Mysteries. In these spiritual backgrounds must the becoming-domestic of animals be sought (cf. chap. "The Domestic Animals — Organs in the Farm-and-Landscape Organism," p. 126 ff.). This consisted in the fact that the evolutively disposed instinctive life of the animals was gradually replaced by human guidance. This step of transformation out of the soul-spiritual consciousness of humanity at that time impressed itself upon the life body of the animals, and through this upon the physical body, and so also upon the stream of heredity. It helped the domestic animal to preserve its youthfulness, to keep its bodily constitution variable. In the last consequence one may assume that the secret of the becoming-domestic has found its deposit in the physical body — in the specific arrangement of the substances, in their "structure" — there, where life congeals fully into form. Once the form is created, life withdraws from it; it falls prey to death. This arrangement of substances, created by the formative forces of the domestic animal, is in each case a different one: in the tubular bones of the limbs, in the bones of the pelvis and the spine, and again a different one in the cranial bones enclosing the centre of the nerve-sense system. The predominant substance that builds the latter is calcium; it occurs in various compositions with phosphorus, carbon, oxygen, and fluorine. Its forces directed, as it were, toward a midpoint lend the braincase its form approaching the spherical. The compositional arrangement of calcium in the bones of the braincase is — so one may conclude — the expression of the soul-force interplay of the domestic animal, held youthful and stimulated by the human being. It is, at the animal level, a higher kind of substance-arrangement of calcium than that which is present at the plant level — as, for instance, in the bark of the oak. Seen in this way, the domestic animal skull preserves in its calcium compositions astral forces that have flowed to the domestic animal through the active devotion of the human being, and have taken the place of the lost instincts. They possess, in a higher sense, the capacity to work in a purifying, clarifying, and healing way upon proliferating life processes.
 V Spanisch (es)y las grandes civilizaciones antiguas que les siguieron. La humanidad vivía entonces en un estado de conciencia de ensueño. Puede llamársele también conciencia mitológica. De ella manaron los mitos de los pueblos, Inspiraciones procedentes de un mundo percibido como geistig-real y suprasensible. Estaba bajo la guía del sacerdocio inspirado de los Misterios. En estos trasfondos espirituales debe buscarse el origen de la domesticación de los animales (cfr. cap. «Los animales domésticos – órganos en el organismo de la granja y del paisaje», pág. 126 y ss.). Esta consistió en que la vida instintiva evolutivamente dispuesta de los animales fue siendo reemplazada gradualmente por la guía del ser humano. Este paso de transformación, surgido de la constitución anímica-espiritual de la humanidad de aquella época, se imprimió en el cuerpo vital de los animales, y a través de este en el cuerpo físico, y así también en la corriente hereditaria. Le confirió al animal doméstico la capacidad de preservar su juvenilidad, de mantener variable su constitución corporal. En última instancia, cabe asumir que el misterio de la domesticación ha encontrado su sedimento en el cuerpo físico, en la disposición específica de las sustancias, en su «estructura», allí donde la vida se cuaja plenamente en la forma. Una vez creada la forma, esta se retira de ella, y la forma queda entregada a la muerte. Esta disposición de las sustancias —creada por las fuerzas formativas del animal doméstico— es en cada caso diferente en los huesos tubulares de las extremidades, en los huesos de la pelvis, de la columna vertebral, y de nuevo diferente en los huesos del cráneo que envuelven el centro del sistema neurosensorial. La sustancia predominante que edifica estos últimos es el calcio; se halla en diversas composiciones con fósforo, carbono, oxígeno y flúor. Sus fuerzas orientadas, por así decirlo, hacia un punto central confieren al cráneo cerebral su forma que se aproxima a la esfera. La disposición composicional del calcio en los huesos del cráneo cerebral es, según cabe concluir, expresión del juego de fuerzas anímicas del animal doméstico —estimulado por el ser humano y mantenido en estado juvenil—. Es, a nivel animal, una disposición de las sustancias del calcio de orden superior a la que se presenta a nivel vegetal, como por ejemplo en la corteza externa del roble. Vista así, el cráneo del animal doméstico preserva en sus composiciones de calcio fuerzas astrales que han afluido al animal doméstico a través de la solicitud activa del ser humano y han tomado el lugar de los instintos perdidos. Tienen, en un sentido más elevado, la capacidad de actuar de manera purificadora, depurativa y sanadora sobre los procesos vitales proliferantes.