Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Deutsch (de) | Die in den Tropfen konzentrierten kosmischen Kräfte gehen im Irdischen auf und, im vorliegenden Fall, in das Urchaos des Pflanzenschlamms. Es kommt in einer Art Synthese zum Ausgleich: Das mondenhafte mikrobielle Zersetzungsgeschehen wird von Kräften des gegenwärtig wirkenden Kosmos in ein Gleichgewicht gebracht. Man darf annehmen, dass es sich bei diesem Gleichgewicht um den Zusammenschluss des unter- und obersonnigen Planetenwirkens handelt. |
| V Englisch (en) | The cosmic forces concentrated in the droplets dissolve into the earthly and, in the present case, into the primordial chaos of the plant sludge. A kind of synthesis brings about equilibrium: the moon-like microbial decomposition process is brought into balance by forces of the presently active cosmos. One may assume that this equilibrium consists in the coming-together of the working of the sub-solar and super-solar planets. |
| V Spanisch (es) | Las fuerzas cósmicas concentradas en las gotas se disuelven en lo terrestre y, en el caso que nos ocupa, en el urchaos del lodo de plantas. Se alcanza una especie de síntesis que genera un equilibrio: el acontecer de descomposición microbiana, de carácter lunar, es llevado al equilibrio por las fuerzas del cosmos actualmente operante. Cabe suponer que este equilibrio consiste en la conjunción del obrar planetario infrasolar y suprasolar. |








