Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Deutsch (de) | ==== Das Erscheinungsbild des Löwenzahns ==== Der Löwenzahn offenbart in allen seinen Gliedern eine Fülle von Phänomenen, die erstaunen lassen und auf einen einzigartigen Charakter hinweisen, der ihn selbst aus der Besonderheit der ''Kompositen''familie (Korbblütler) heraushebt. Er ist ein Frühjahrsblüher – wenige gelbe Farbtupfer finden sich dann nochmal gegen den Frühherbst. – Dem zarten weiß-violetten Schleier des Wiesenschaumkrautes (''Cardamine pratensis'') folgend, überziehen sich im April die Wiesen, Weiden, Wegraine mit einer goldgelben Decke des aufblühenden Löwenzahns. Dies geschieht just in dem Augenblick, wo die Erde aus ihrer winterlichen Zurückgezogenheit ihr seelisch-geistiges Sein wieder in den Umkreis ausatmet. Das Meer von Löwenzahnblüten erscheint wie ein Bild dieser Wiederverbindung von Erde und Kosmos. So schnell er Ende März erschienen ist, so schnell verschwindet er Ende April dem Blick durch die nun rasch aufwachsenden Nachbargräser und -kräuter. Über das ganze auf die Blüte folgende Jahr konzentriert und bewahrt er die Kräfte aus Kosmos und Erde, die dann, unter den Strahlen der aufsteigenden Frühjahrssonne des nächsten Jahres, plötzlich über Nacht, Welle um Welle, die Blütenstiele emporschießen lassen. Sie tragen die Blütenknospen empor, die sich auf dem breit ausladenden Blütenboden öffnen und den Korb voller Strahlenblüten der Sonne zuwenden. |
| V Englisch (en) | ==== The Outward Appearance of the Dandelion ==== The dandelion reveals in all its members a wealth of phenomena that astonish and point to a singular character that sets it apart even from the particularity of the ''Compositae'' family (composites). It is a spring bloomer — a few yellow splashes of colour appear again towards early autumn. — Following the delicate white-violet veil of the cuckoo flower (''Cardamine pratensis''), the meadows, pastures, and roadsides cover themselves in April with a golden-yellow carpet of dandelions coming into bloom. This happens precisely at the moment when the earth breathes out its soul-spiritual being once more into the periphery from its wintry withdrawal. The sea of dandelion blossoms appears as an image of this reconnection of earth and cosmos. As quickly as it appeared at the end of March, so quickly does it vanish from sight at the end of April behind the neighbouring grasses and herbs now growing swiftly up around it. Through the whole year following the blossom, it concentrates and preserves the forces from cosmos and earth which then, under the rays of the ascending spring sun of the following year, cause the flower stalks to shoot upward suddenly overnight, wave upon wave. They carry the flower buds upward, which open on the broadly spreading receptacle and turn the basket full of ray florets towards the sun. |
| V Spanisch (es) | ==== La imagen fenoménica del diente de león ==== El diente de león revela en todos sus miembros una abundancia de fenómenos que asombran y apuntan a un carácter único que lo distingue incluso dentro de la particularidad de la familia de las ''Compuestas'' (Asteráceas). Es un floreciente de primavera — unos pocos toques de color amarillo aparecen de nuevo hacia el inicio del otoño. — Siguiendo al tenue velo blanco-violáceo de la cardamine de los prados (''Cardamine pratensis''), en abril los prados, pastizales y márgenes de caminos se cubren con una alfombra dorada del diente de león en flor. Esto ocurre justo en el momento en que la tierra exhala de nuevo hacia la periferia, desde su retiro invernal, su ser anímico-espiritual. El mar de flores del diente de león aparece como una imagen de esta reconexión de la tierra y el cosmos. Tan rápido como apareció a finales de marzo, tan rápido desaparece de la vista a finales de abril, ocultado por los hierbas y gramíneas vecinas que ahora crecen velozmente. Durante todo el año que sigue a la floración concentra y conserva las fuerzas del cosmos y de la tierra, que entonces, bajo los rayos del sol primaveral ascendente del año siguiente, de repente, de la noche a la mañana, ola tras ola, hacen dispararse hacia arriba los escapos florales. Éstos alzan las yemas florales, que se abren sobre el amplio y extendido receptáculo floral y vuelven hacia el sol el cesto lleno de flores liguladas. |








