Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)Dazu müsste man den Komponisten kennenlernen, der sich im Erscheinungsbild des Löwenzahns in dieser bestimmten Stoffanordnung ein Selbstporträt geschaffen hat. Dieser Komponist als der große Künstler kann nur durch Geisterkenntnis gefunden werden. Erst die Geistesforschung erschließt das «geistige Band»,<ref>Johann Wolfgang von Goethe: ''Faust I,'' Vers 1939.</ref> das die empirisch gefundenen Einzeltatsachen sinnstiftend verbindet. Eine solche geisteswissenschaftliche Sinnstiftung zeigt, dass im Löwenzahn nicht, wie bei der Schafgarbe, Kamille und Brennnessel,
 V Englisch (en)For that, one would need to come to know the composer who has created for himself a self-portrait in the outward appearance of the dandelion in this particular arrangement of substances. This composer as the great artist can be found only through knowledge of the spirit. Only spiritual research opens up the "spiritual bond"<ref>Johann Wolfgang von Goethe: ''Faust I,'' verse 1939.</ref> that binds the empirically found individual facts together in a meaning-giving way. Such a spiritual-scientific meaning-giving shows that in the dandelion — unlike in yarrow, chamomile, and stinging nettle —
 V Spanisch (es)Para ello habría que conocer al compositor que, en la imagen fenoménica del diente de león, se ha creado un autorretrato en esta determinada disposición de sustancias. Este compositor, como el gran artista, sólo puede ser hallado mediante el conocimiento del espíritu. Sólo la investigación espiritual desvela el «vínculo espiritual»,<ref>Johann Wolfgang von Goethe: ''Faust I,'' Vers 1939.</ref> que une de manera significativa los hechos individuales hallados empíricamente. Una tal fundamentación de sentido de orientación científico-espiritual muestra que en el diente de león no, como en la milenrama, la manzanilla y la ortiga,