Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Deutsch (de) | Ebenso betont, wie in der Gestalt der Blätter, tritt eine Metamorphose des substanziellen Geschehens in der Verwandlung der Duftstoffe vom Wurzelstock über den Stängel bis zur Blüte hervor, deren Intensität an verströmenden Düften am stärksten beim Verblühen ist. Wie Form und Farbe über den Sehsinn die Empfindung anspricht, so erschließt der Geruchssinn der Empfindung tiefere Schichten des Wirkens der Substanzen. Im dumpferen Empfinden führt der Geruch tiefer an die Qualität der Kräfte heran, die als astralische im Lebendigen wirksam sind. Sie verhalten sich bei Baldrian und Brennnessel polar zueinander. |
| V Englisch (en) | Just as emphatically as in the form of the leaves, a metamorphosis of the substantive activity makes itself known in the transformation of the fragrant substances from the rootstock through the stem to the blossom — whose intensity of streaming fragrance is greatest at the point of fading. Just as form and colour address feeling through the sense of sight, so the sense of smell opens feeling to deeper layers of the workings of substances. In the dimmer mode of perception, smell leads more deeply toward the quality of those forces that are active in the living as astral forces. In valerian and stinging nettle they stand in polar relation to one another. |
| V Spanisch (es) | Tan marcada como en la forma de las hojas, se manifiesta una metamorfosis del acontecer sustancial en la transformación de las sustancias aromáticas desde el rizoma a través del tallo hasta la flor, cuya intensidad de fragancia difundida alcanza su punto más alto en el momento de la marchitez floral. Del mismo modo en que la forma y el color, a través del sentido visual, interpelan la sensación, el sentido del olfato abre a la sensación capas más profundas del obrar de las sustancias. En el sentir más sordo, el olfato conduce más cerca de la cualidad de las fuerzas que, como astrales, actúan en lo viviente. En la valeriana y en la ortiga estas fuerzas se comportan de manera polar entre sí. |








