Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)Vorausgehend der Anwendung des Baldrianblütenextraktes geht es um die «starke Verdünnung» der Urtinktur. Diese wird erreicht, wenn man einer gegebenen Menge handwarmen Wassers so viel an Blütensaft eintropft, dass die Flüssigkeit nach fünf- bis zehnminütigem Umrühren nach Baldrian duftet und sie etwas von der bräunlichen Farbe des Saftes erkennen lässt. Ein Anhaltspunkt für die Ausbringmenge bestimmt sich, entsprechend der Dreifingerprise der festen Präparate, wie folgt: 1 bis 3 g = 1 bis 2 cm<sup>3</sup> auf 5 bis 8l Wasser pro ca. 8 m<sup>3</sup> Düngermaterial. Die Flüssigkeit wird über die Haufen und Mieten nach dem Aufsetzen gesprüht oder – aufgeteilt in Portionen
 V Englisch (en)Prior to the application of the valerian blossom extract comes the matter of "strong dilution" of the mother tincture. This is achieved when one drops into a given quantity of hand-warm water just enough blossom juice that the liquid, after five to ten minutes of stirring, carries the scent of valerian and shows something of the brownish colour of the juice. A point of reference for the quantity to be applied is determined — corresponding to the three-finger pinch of the solid preparations — as follows: 1 to 3 g = 1 to 2 cm<sup>3</sup> per 5 to 8 litres of water per approximately 8 m<sup>3</sup> of manure material. The liquid is sprayed over the heaps and windrows after setting up, or — divided into portions
 V Spanisch (es)Antes de la aplicación del extracto de flores de valeriana se trata de la «fuerte dilución» de la tintura madre. Ésta se alcanza cuando, a una cantidad dada de agua tibia al tacto, se añoten gota a gota tantas gotas de jugo de flores que, tras cinco a diez minutos de agitación rítmica, el líquido huela a valeriana y deje reconocer algo del color pardusco del jugo. Un punto de referencia para la cantidad a aplicar se determina, en correspondencia con la pizca de tres dedos de los preparados sólidos, del siguiente modo: 1 a 3 g = 1 a 2 cm<sup>3</sup> por 5 a 8 l de agua por aprox. 8 m<sup>3</sup> de material de abono. El líquido se pulveriza sobre los montones y pilas tras el armado o bien —dividido en porciones