Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 4 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Deutsch (de) | Der zweite Themenbereich sind die biodynamischen Präparate. Damit bringt der Autor zum Ausdruck, dass er die unscheinbaren Düngerzusätze als höchst wesentlich ansieht. Wenn man dies mit dem Titel des Buches in Verbindung bringt, kann man formulieren: Die Präparate insbesondere sind ‹Landbaukunst›, sie sind ‹das Wesen› des biodynamischen Landbaus, und es sind im Besonderen die Präparate, die eine ‹Landwirtschaft der Zukunft› ermöglichen. Wie muss man den Blick richten, damit diese gewollte Herausstellung der Präparate einsichtig wird? Die Blickrichtung von Manfred Klett ist das grundlegende Verhältnis von Mensch und Natur. In diesem Verhältnis vollzieht sich an und mit den Präparaten eine Umpolung von Nehmen und Geben: Der Mensch kann heute als individueller Mensch aus dem Vermögen seiner ‹Geistseele ›schöpferisch, gleichsam als Künstler hineinwirken in das innere Gefüge der Natur, und sie – die ihn, den Menschen, immer getragen hat und aus deren Schoß er als Erdenwesen entsprungen ist – kann und will sich dieser weiterführenden Kultivierung durch des Menschen Hände-Werk anvertrauen. Dieser weite Blick auf die Präparate gehört zum landwirtschaftlichen Vermächtnis, das hier vorliegt. Es wird nichts weniger gesagt, als dass die Jahrtausende alte Agri-Kultur durch die biodynamischen Präparate den Erneuerungsimpuls erfährt, der ihr überhaupt die Zukunft erschließt. |
| V Englisch (en) | The second complex of themes is the biodynamic preparations. With this the author gives expression to his view that these inconspicuous manure supplements are of the highest importance. If one brings this into connection with the title of the book, one can formulate it thus: the preparations are, in particular, the *art of farming* — they are *the being* of biodynamic agriculture, and it is the preparations in particular that make possible an *agriculture of the future*. How must one direct one's gaze in order that this deliberate foregrounding of the preparations becomes comprehensible? Manfred Klett's direction of gaze is the fundamental relationship between the human being and nature. In this relationship, something is enacted in and through the preparations: a reversal of poles between taking and giving. The human being today — as an individual human being — can draw from the resources of his *spirit-soul* and work creatively into the inner fabric of nature, as an artist works; and nature — which has always borne the human being, from whose womb he sprang as an earthly creature — can and will entrust itself to this further cultivation through the human being's handwork. This wide gaze upon the preparations belongs to the agricultural legacy that lies before us here. Nothing less is said than this: that the millennia-old *agri-culture* receives, through the biodynamic preparations, the impulse of renewal that alone opens the future to it. |
| V Spanisch (es) | El segundo ámbito temático son los preparados biodinámicos. Con ello el autor expresa que considera los discretos aditivos al abono como de la mayor importancia esencial. Si se pone esto en relación con el título del libro, puede formularse así: los preparados en particular son el *arte de la agricultura*, son *el ser* del cultivo biodinámico de la tierra, y son precisamente los preparados los que hacen posible una *agricultura del futuro*. ¿Cómo ha de orientarse la mirada para que esta intencionada puesta en relieve de los preparados se vuelva comprensible? La dirección de la mirada de Manfred Klett es la relación fundamental entre el ser humano y la naturaleza. En esta relación se opera, con los preparados y mediante ellos, una inversión de polaridad entre el tomar y el dar: el ser humano puede hoy, como ser humano individual, crear desde el caudal de su *alma espiritual* —cual artista— e incidir en el tejido interior de la naturaleza; y ella —la naturaleza que siempre lo ha sostenido, de cuyo seno ha brotado como ser terrestre— puede y quiere confiarse a esta cultivación que avanza, a la obra-de-manos del ser humano. Esta visión amplia sobre los preparados pertenece al legado agrícola que aquí se presenta. No se dice menos que esto: que la Agri-Cultura milenaria recibe, a través de los preparados biodinámicos, el impulso de renovación que le abre en absoluto el futuro. |
| V Französisch (fr) | Le second ensemble thématique, ce sont les préparations biodynamiques. Par là, l'auteur signifie qu'il considère ces discrets compléments de fumure comme éminemment essentiels. Si l'on met cela en rapport avec le titre du livre, on peut formuler ainsi : les préparations sont, par excellence, l'art de la culture du sol ; elles sont l'être du biodynamisme agraire ; et ce sont elles, en particulier, qui rendent possible une agriculture de l'avenir. Comment orienter le regard pour que cette mise en évidence voulue des préparations devienne intelligible ? L'orientation du regard de Manfred Klett, c'est le rapport fondamental entre l'être humain et la nature. Dans ce rapport, s'accomplit, par les préparations et avec elles, un renversement du prendre et du donner : l'être humain peut aujourd'hui, en tant qu'être humain individuel, puiser dans les ressources de son âme spirituelle et agir de manière créatrice — en artiste, pour ainsi dire — dans la trame intérieure de la nature ; et elle — la nature qui l'a toujours porté, lui l'être humain, et du sein de laquelle il a jailli comme être terrestre — peut et veut se confier à cette cultivation plus avancée par l'œuvre des mains de l'être humain. Ce regard vaste sur les préparations fait partie de l'héritage agraire qui se présente ici. Il n'est rien dit de moins que ceci : l'Agri-Culture millénaire reçoit, par les préparations biodynamiques, l'impulsion de renouvellement qui lui ouvre, à elle, un avenir. |








