Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 4 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Deutsch (de) | Fruchtbarkeitsträger des Bodens, umbilden. Bei ordnungsgemäßer Bewirtschaftung, im Sinne des Organismusprinzips, regeneriert sich der Stoff- und Kräftehaushalt des Hofes weitgehend selbst. Dem Verbrauch der Industrie an Energie und Rohstoffen steht der Aufbau, der selbsterzeugte Dünger sowie die Neubildung von Humus gegenüber. Die reine Urproduktion der Landwirtschaft hat unter Berücksichtigung aller dem Bodenaufbau dienenden Maßnahmen (Düngung, Fruchtfolge, Bodenbearbeitung) eine positive Energiebilanz. Diese Tatsache wird heutzutage durch den hohen Kapitaleinsatz in Form von Stickstoffdüngern, Bioziden, Fremdfuttermitteln und Energie ins Gegenteil verkehrt. Auch der erosionsbedingte Bodenverlust, selbst in nur leicht geneigten Lagen der industriell betriebenen Landwirtschaft (vor allem beim Maisanbau) ist hier zu nennen. Gesamtwirtschaftlich und in die Zukunft betrachtet hat aber die Landwirtschaft die Aufgabe, für den Ausgleich der negativen Energiebilanz der Industrie zu sorgen. |
| V Englisch (en) | The fertility-bearer of the soil, transforming themselves. With proper husbandry, in the sense of the organism principle, the material and force-household of the farm regenerates itself largely from within. Against industry's consumption of energy and raw materials stands the building up, the self-generated manure, and the new formation of humus. The pure primary production of agriculture, when all the measures serving soil-building are taken into account — manuring, crop rotation, soil cultivation — carries a positive energy balance. This fact is today reversed into its opposite by the heavy deployment of capital in the form of nitrogen fertilizers, biocides, imported feedstuffs, and energy. The erosion-related soil loss, even on only gently sloping land in industrially operated agriculture — above all in maize cultivation — must also be named here. Considered in terms of the overall economy and looking to the future, however, agriculture has the task of providing the compensation for industry's negative energy balance. |
| V Spanisch (es) | portadores de fertilidad del suelo. Con una gestión ordenada, en el sentido del principio del organismo, el balance de sustancias y fuerzas de la granja se regenera en gran medida por sí mismo. Al consumo de energía y materias primas que la industria hace frente, la agricultura opone el acopio, el abono autoproducido y la nueva formación de humus. La producción primaria pura de la agricultura tiene, consideradas todas las medidas al servicio de la construcción del suelo (abonado, rotación de cultivos, laboreo del suelo), una balanza energética positiva. Esta realidad queda hoy invertida por el elevado empleo de capital en forma de fertilizantes nitrogenados, biocidas, materias alimenticias ajenas y energía. Hay que mencionar también aquí la pérdida de suelo debida a la erosión, incluso en zonas de pendiente apenas marcada de la agricultura industrial (sobre todo en el cultivo del maíz). Pero contemplada en su conjunto económico y de cara al futuro, la agricultura tiene la tarea de compensar la balanza energética negativa de la industria. |
| V Französisch (fr) | Porteur de fertilité du sol, se transforme. Lorsque la gestion se fait dans les règles, dans le sens du principe de l'organisme, le bilan des substances et des forces du domaine se régénère en grande partie de lui-même. À la consommation d'énergie et de matières premières qu'exige l'industrie s'opposent, dans l'agriculture, la construction du sol, le fumier autoproduit et la nouvelle formation d'humus. La production primaire pure de l'agriculture, compte tenu de toutes les mesures servant à l'édification du sol — fumure, assolement, travail du sol —, présente un bilan énergétique positif. Cette réalité est aujourd'hui renversée en son contraire par le recours massif au capital sous forme d'engrais azotés, de biocides, d'aliments exogènes et d'énergie. Il faut également mentionner ici la perte de sol due à l'érosion, même dans les zones en pente légère de l'agriculture industrielle — tout particulièrement dans la culture du maïs. Mais du point de vue de l'économie globale et dans la perspective de l'avenir, c'est à l'agriculture qu'incombe la tâche d'assurer la compensation du bilan énergétique négatif de l'industrie. |








