Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 4 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Deutsch (de) | der sesshaften, Ackerbau treibenden Völker und der nomadisierenden Hirtenvölker hingewiesen. Der Ackerbauer vertraut prometheisch<ref>Die beiden Gestalten Prometheus und Epimetheus stehen in der griechischen Mythologie für das eigenständige, aktive, vorausschauende Denken (prometheisch) und für das rückwärtsgewandte, eher passive, aufnehmende Denken (epimetheisch).</ref>-apollinisch dem eigenen Erfindergeist; er bearbeitet mit dem Pflug die Erde, er verletzt sie und regt dadurch die Fruchtbildung der Pflanzen an, die er dauerhaft zu Kulturpflanzen heraufbildet, der Kunstfertigkeiten aller Art entwickelt, in welchen er seinem zukunftszugewandten Bewusstsein Ausdruck verleiht. Anders die Hirtenvölker, die in seelischer Hingabe epimetheisch-dionysisch sich der gegebenen Schöpfung einfügen, sie zu bewahren suchen und ihr eher rückwärtsgewandtes, den Resten des alten Hellsehertum verhaftetes Bewusstsein im Ahnenkultus pflegen. |
| V Englisch (en) | the settled, arable-farming peoples and the nomadic pastoral peoples. The farmer trusts promethean<ref>In Greek mythology, the two figures Prometheus and Epimetheus stand for independent, active, forward-looking thinking (promethean) and for backward-turned, more passive, receptive thinking (epimethean).</ref>-apollonian in his own spirit of invention; he works the earth with the plough, he wounds it, and in doing so stimulates the fruiting of the plants that he steadily cultivates into crop-plants, developing crafts of all kinds, in which he gives expression to a consciousness turned toward the future. The pastoral peoples are otherwise — in soul-surrender, epimethean-dionysian, they fit themselves into the given creation, seek to preserve it, and tend their more backward-turned consciousness, still bound to the remnants of old clairvoyance, in the cult of the ancestors. |
| V Spanisch (es) | de los pueblos sedentarios que practican la agricultura y de los pueblos nómadas pastores. El agricultor confía prometeica<ref>Las dos figuras de Prometeo y Epimeteo representan en la mitología griega el pensar autónomo, activo y previsor (prometeico) y el pensar retrospectivo, más bien pasivo y receptivo (epimetéico).</ref>-apolíneamente en su propio [[Erfindergeist|espíritu inventivo]]; labra la tierra con el arado, la hiere y con ello estimula la [[Fruchtbildung|formación del fruto]] en las plantas que va elevando establemente a [[Kulturpflanzen|plantas cultivadas]], desarrollando destrezas de todo tipo en las que da expresión a su conciencia vuelta hacia el futuro. Distinto es el caso de los pueblos pastores, que en entrega anímica se insertan epimetéico-dionisíacamente en la creación dada, buscan preservarla y cultivan su conciencia más bien retrospectiva — ligada a los restos de la [[Altes Hellsehen|antigua clarividencia]] — en el culto a los ancestros. |
| V Französisch (fr) | des peuples sédentaires pratiquant l'[[Ackerbau|culture des champs]] et des peuples nomades pasteurs. Le cultivateur fait confiance, de manière prométhéenne<ref>Les deux figures de Prométhée et Épiméthée représentent, dans la mythologie grecque, la pensée autonome, active et prospective (prométhéenne) et la pensée tournée en arrière, plus passive et réceptive (épiméthéenne).</ref>-apollinienne, à son propre [[Erfindergeist|esprit d'invention]] ; il travaille la terre avec la [[Pflug|charrue]], il la blesse et stimule ainsi la [[Fruchtbildung|formation du fruit]] des plantes, qu'il élève durablement en [[Kulturpflanzen|plantes cultivées]], développant des arts de toute sorte dans lesquels il donne expression à sa conscience tournée vers l'avenir. Tout autres sont les peuples pasteurs, qui s'insèrent, dans un abandon animique épiméthéen-dionysien, dans la création donnée, cherchent à la préserver et cultivent leur conscience, tournée plutôt en arrière et attachée aux vestiges de l'[[Altes Hellsehen|ancienne clairvoyance]], dans le culte des ancêtres. |






