Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 4 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)Die alten Mysterien hatten ihre Mission erfüllt. Ein neues, in die Zukunft weisendes, die ganze Menschheit umgreifendes Mysterium vollzog sich auf dem Golgathahügel in Jerusalem. Was einst als das hohe Sonnenwesen verehrt wurde, was bei den Urindern Vischvakarman, bei den Urpersern unter Zarathustra der Ahura Mazdao, bei den Ägyptern Osiris genannt wurde und bei den Früh-Griechen in dem göttlichen Wesen des Apollon gesehen werden konnte, jetzt ist es – wie verheißen – auf die Erde herabgestiegen und hat sich im Menschenleib des Jesus von Nazareth als der Christus inkarniert.<ref>Rudolf Steiner: ''Die geistigen Wesenheiten in den Himmelskörpern und Naturreichen'', GA 136, Vortrag vom 13. April 1912, Dornach 1996, S. 178f.</ref> So war «alle religiöse Verkündigung vor dem Erscheinen des Christus Jesus eine Vorverkündigung des Christus Jesus».<ref>Rudolf Steiner: ''Die Apokalypse des Johannes'', GA 104, Vortrag vom 17. Juni 1908, Dornach 1985, S. 25.</ref> Im Alten Testament erhält Moses auf die Frage, in wessen Auftrag er geschickt sei, die Antwort: «Sage, der ‹Ich bin› hat dich geschickt.»<ref>Ebd., S. 26. In 2 Mos 3,13-15 lautet die Stelle in der Einheitsübersetzung wie folgt: «Mose sagte zu Gott: ‹Wenn ich nun zu den Leuten von Israel komme und zu ihnen sage: 'Der Gott eurer Vorfahren hat mich zu euch geschickt', und sie mich dann fragen: 'Wie ist sein Name?' – was soll ich ihnen sagen?› Gott antwortete: ‹Ich bin da›, und er fügte hinzu: ‹Sag zum Volk Israel: 'Der Ich-bin-da hat mich zu euch geschickt: der Herr! Er ist der Gott eurer Vorfahren, der Gott Abrahams, Isaaks und Jakobs.' Denn 'Herr' (Er-ist-da) ist mein Name für alle Zeiten. Mit diesem Namen sollen mich auch die kommenden Generationen ansprechen, wenn sie zu mir beten.»</ref> Die Gnosis wies auf die Göttlichkeit des Christus hin, auf sein Kommen im Geiste, nicht aber auf sein Erscheinen im Fleische.<ref>Rudolf Steiner: ''Die Apokalypse des Johannes'', GA 104, Vortrag vom 17. Juni 1908, Dornach 1985, S. 31.</ref> Die gnostischen Philosophen Griechenlands – Rudolf Steiner erwähnt dabei Thales, Heraklit, Empedokles – entwickelten in Begriffssprache,
 V Englisch (en)The ancient Mysteries had fulfilled their mission. A new Mystery — pointing toward the future, encompassing all of humanity — accomplished itself on the hill of Golgotha in Jerusalem. What had once been venerated as the lofty Sun-being, what among the ancient Indians was called Vischvakarman, among the ancient Persians under Zarathustra the Ahura Mazdao, among the Egyptians Osiris, and among the early Greeks could be seen in the divine being of Apollo — now it has, as was foretold, descended to the earth and incarnated in the human body of Jesus of Nazareth as the Christ.<ref>Rudolf Steiner: ''Die geistigen Wesenheiten in den Himmelskörpern und Naturreichen'', GA 136, Vortrag vom 13. April 1912, Dornach 1996, S. 178f.</ref> So it was that «all religious proclamation before the appearance of Christ Jesus was a pre-proclamation of Christ Jesus».<ref>Rudolf Steiner: ''Die Apokalypse des Johannes'', GA 104, Vortrag vom 17. Juni 1908, Dornach 1985, S. 25.</ref> In the Old Testament, Moses receives, in answer to the question in whose name he has been sent, the reply: «Say, the ‹I am› has sent you.»<ref>Ebd., S. 26. — In Exodus 3:13–15, the passage reads as follows in the standard translation: «Moses said to God: 'If I come to the people of Israel and say to them: "The God of your fathers has sent me to you", and they ask me: "What is his name?" — what shall I say to them?' God answered: 'I am who I am', and added: 'Say to the people of Israel: "The I-am-here has sent me to you: the Lord! He is the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob." For "Lord" (He-is-here) is my name for all time. With this name shall the coming generations also address me when they pray to me.'»</ref> The Gnosis pointed toward the divinity of the Christ, toward his coming in the spirit, yet not toward his appearance in the flesh.<ref>Rudolf Steiner: ''Die Apokalypse des Johannes'', GA 104, Vortrag vom 17. Juni 1908, Dornach 1985, S. 31.</ref> The Gnostic philosophers of Greece — Rudolf Steiner mentions among them Thales, Heraclitus, Empedocles — developed in the language of concepts,
 V Spanisch (es)Los antiguos Misterios habían cumplido su misión. Un Misterio nuevo, orientado hacia el futuro y que abarcaba a toda la humanidad, se cumplió en la colina del Gólgota en Jerusalén. Lo que antaño fue venerado como el sublime ser solar —lo que entre los hindúes primigenios recibió el nombre de Vischvakarman, entre los persas primigenios bajo Zarathustra fue el Ahura Mazdao, entre los egipcios Osiris, y en los griegos de los primeros tiempos podía verse en el ser divino de Apolo—, ahora ha descendido a la tierra —tal como había sido anunciado— y se ha [[Inkarnation|encarnado]] en el cuerpo humano de Jesús de Nazaret como el [[Christus|Cristo]].<ref>Rudolf Steiner: ''Die geistigen Wesenheiten in den Himmelskörpern und Naturreichen'', GA 136, Vortrag vom 13. April 1912, Dornach 1996, S. 178f.</ref> Así, «toda proclamación religiosa antes de la aparición de Cristo Jesús era una preanunciación de Cristo Jesús».<ref>Rudolf Steiner: ''Die Apokalypse des Johannes'', GA 104, Vortrag vom 17. Juni 1908, Dornach 1985, S. 25.</ref> En el Antiguo Testamento, Moisés recibe en respuesta a la pregunta de en nombre de quién ha sido enviado: «Di que el ‹Yo soy› te ha enviado.»<ref>Ebd., S. 26. En Ex 3,13-15 el pasaje reza en la traducción unitaria como sigue: «Moisés dijo a Dios: ‹Si me presento ante los israelitas y les digo: 'El Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros', y ellos me preguntan: '¿Cuál es su nombre?', ¿qué les responderé?› Dios dijo a Moisés: ‹Yo soy el que soy›, y añadió: ‹Di a los israelitas: 'El-que-es me ha enviado a vosotros: el Señor. Él es el Dios de vuestros padres, el Dios de Abrahán, de Isaac y de Jacob.' Ese es mi nombre para siempre; con ese nombre me invocarán todas las generaciones venideras.»</ref> La Gnosis señalaba hacia la divinidad del [[Christus|Cristo]], hacia su venida en el espíritu, mas no hacia su aparición en la carne.<ref>Rudolf Steiner: ''Die Apokalypse des Johannes'', GA 104, Vortrag vom 17. Juni 1908, Dornach 1985, S. 31.</ref> Los filósofos gnósticos de Grecia —Rudolf Steiner menciona entre ellos a Tales, Heráclito, Empédocles— desarrollaron en lenguaje conceptual,
 V Französisch (fr)Les anciens Mystères avaient accompli leur mission. Un Mystère nouveau, tourné vers l'avenir et embrassant toute l'humanité, s'accomplissait sur la colline du Golgotha à Jérusalem. Ce qui était jadis vénéré comme le haut être solaire, ce que les Hindous originels nommaient Vichvakarman, ce que les Perses originels sous Zoroastre appelaient Ahura Mazdao, ce que les Égyptiens nommaient Osiris et ce que les premiers Grecs reconnaissaient dans l'être divin d'Apollon — c'est lui qui, selon la promesse, est descendu sur la terre et s'est incarné dans le corps humain de Jésus de Nazareth en tant que le Christ.<ref>Rudolf Steiner: ''Die geistigen Wesenheiten in den Himmelskörpern und Naturreichen'', GA 136, Vortrag vom 13. April 1912, Dornach 1996, S. 178f.</ref> Ainsi « toute annonce religieuse avant l'apparition du Christ Jésus était une annonce préalable du Christ Jésus ».<ref>Rudolf Steiner: ''Die Apokalypse des Johannes'', GA 104, Vortrag vom 17. Juni 1908, Dornach 1985, S. 25.</ref> Dans l'Ancien Testament, Moïse reçoit en réponse à la question de savoir en quel nom il est envoyé : « Dis que le ‹ Je suis › t'a envoyé. »<ref>Ebd., S. 26. – Dans Ex 2,13-15, le texte dans la traduction œcuménique est le suivant : « Moïse dit à Dieu : "Si je vais trouver les Israélites et leur dis : 'Le Dieu de vos pères m'a envoyé vers vous', et qu'ils me demandent : 'Quel est son nom ?', que leur répondrai-je ?" Dieu dit à Moïse : "Je suis celui qui est", puis il ajouta : "Tu diras aux Israélites : 'Je-suis m'a envoyé vers vous : le Seigneur — il est le Dieu de vos pères, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob.' Car 'Seigneur' (Il-est) est mon nom pour toutes les générations à venir, et c'est en ce nom que les générations futures s'adresseront à moi dans leur prière." »</ref> La Gnose indiquait la divinité du Christ, sa venue dans l'esprit, mais non son apparition dans la chair.<ref>Rudolf Steiner: ''Die Apokalypse des Johannes'', GA 104, Vortrag vom 17. Juni 1908, Dornach 1985, S. 31.</ref> Les philosophes gnostiques de la Grèce — Rudolf Steiner cite parmi eux Thalès, Héraclite, Empédocle — développaient en langage conceptuel,