Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Deutsch (de) | Es gilt, die lebendigen Kräfteströmungen (die das Leben der Pflanzen ausmachen und die in ihrer Gesamtheit ihren Äther- oder Lebensleib bilden) von denjenigen zu unterscheiden, die als Kräfte höherer Art aus der Astralwelt des Kosmos einstrahlen. Es sind Kräfte, die im Tier sich zu seinem |
| V Englisch (en) | It is necessary to distinguish the living force-streams — those that constitute the life of the plants and that in their totality form their etheric or life body — from those that ray in as forces of a higher order from the astral world of the cosmos. These are forces that in the animal |
| V Spanisch (es) | Es necesario distinguir las corrientes de fuerzas vivientes —las que constituyen la vida de las plantas y que en su totalidad forman su cuerpo etérico o cuerpo de vida— de aquellas que, como fuerzas de naturaleza superior, irradian desde el mundo astral del cosmos. Son fuerzas que en el animal se |








