Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Deutsch (de) | Auch dem Esel sind alle Gangarten des Pferdes eigen. Weniger edel in Erscheinung und Bewegung, zeigt er sich eher demütig in gesenkter Kopfhaltung, in der Regel folgsam und ergeben gegenüber allem, was ihm abverlangt wird, und dann wieder widerspenstig aus meist unergründlichem Anlass. In seinen Stammesgebieten des Orients und Afrikas erscheint er umso edler, je mehr er noch in ältere kulturelle Bewusstseins- und Lebensformen eingebunden ist. |
| V Englisch (en) | The donkey too possesses all the gaits of the horse. Less noble in appearance and movement, it shows itself rather humble in the lowered carriage of its head, as a rule obedient and submissive to whatever is demanded of it — and then again stubborn from cause that is mostly unfathomable. In its ancestral territories of the Orient and Africa it appears all the nobler the more it is still embedded in older forms of cultural consciousness and life. |
| V Spanisch (es) | También al asno le son propias todas las marchas del caballo. Menos noble en apariencia y movimiento, se muestra más bien humilde con la cabeza inclinada, por lo general dócil y resignado ante todo lo que se le exige, y luego de nuevo terco por razones que las más de las veces son insondables. En sus regiones de origen del Oriente y África aparece tanto más noble cuanto más integrado está aún en formas más antiguas de conciencia cultural y de vida. |








