Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)In noch viel höherem Grad gilt dies für eine Arbeit, deren Ideengrundlage allein in den Ergebnissen der anthroposophischen Geistesforschung urständet und zu deren Erkenntnis und wirksamer Handhabe sich die Hof- bzw. Betriebsgemeinschaft als Ganze herausgefordert sieht. Es ist unter anderem die Herstellung und Anwendung der biologisch-dynamischen Düngerpräparate. Auf deren Wesensart wird im Kapitel zur Düngungsfrage eingegangen. Die Arbeit mit diesen Düngersubstanzen, in Zubereitung und Anwendung, zieht sich über das ganze Jahr hin. Ihre Anwendung in stofflich geringsten Mengen geschieht entweder in flüssiger Form direkt auf Boden und Pflanze von der Saat bis in die Reifephase oder bei der Mehrzahl der Präparate über die hofeigenen Komposte und Dünger.
 V Englisch (en)This holds in still far higher degree for a work whose foundational idea dwells solely in the results of anthroposophical spiritual research, and to whose cognition and effective mastery the farm or operational community as a whole finds itself challenged. One such is the making and application of the biodynamic preparations. Their essential nature is taken up in the chapter on manuring. The work with these manure substances, in preparation and application, extends across the whole year. Their application in materially smallest amounts takes place either in liquid form directly on soil and plant from sowing through to the ripening phase, or — in the case of the majority of the preparations — through the farm's own composts and manures.
 V Spanisch (es)En grado aún mucho más elevado vale esto para un trabajo cuya base ideativa radica únicamente en los resultados de la investigación espiritual antroposófica, y para cuyo conocimiento y manejo eficaz se ve desafiada como conjunto la comunidad de granja o de empresa. Se trata, entre otras cosas, de la elaboración y aplicación de los preparados biodinámicos. Su índole esencial se aborda en el capítulo dedicado a la cuestión del abonado. El trabajo con estas sustancias de abono, tanto en la preparación como en la aplicación, se extiende a lo largo de todo el año. Su aplicación en cantidades mínimas de sustancia tiene lugar, o bien en forma líquida directamente sobre el suelo y la planta desde la siembra hasta la fase de madurez, o bien —en el caso de la mayoría de los preparados— a través de los composts y abonos propios de la granja.