Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Tschechisch (cs)oxid uhličitý (CO<sub>2</sub>) uniká jako plyn kůží hromady do vnějšího vzduchu ([[Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst#292|Obrázek 16]]). V BKV bylo maximum dosaženo po třech až čtyřech týdnech, aby pak po sedmi týdnech rychle kleslo a v dalším průběhu rovnoměrně odpadalo až do konce pokusu po jednom roce. Jinak se věci měly s odplyněním amoniaku, které nastoupilo ihned od počátku, ve druhém a třetím týdnu dosáhlo maximální hodnoty a po šesti týdnech kleslo téměř na nulu. V tomto časovém úseku vylučování amoniaku — u materiálů bohatých na bílkoviny, jako jsou zeleninové odpady, také sirovodíku — vystupují navenek oblaka zápachu, která by ideálně měla zůstat uvnitř hromady: «organická látka je tím zdravější, čím více voní uvnitř a čím méně voní navenek».<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 12. Juni 1924, Dornach 1999, S. 92.</ref> Vyzařování zápachu je znamením stále bující, beztvaré dění. Poukazuje na nenávratné ztráty substance. Těm zabraňuje houbení (kloboučkové houby) nastupující ve druhé fázi. Přestože samo bují a prostupuje celou hromadou, způsobuje útlum bakteriálního rozkladu převládajícího v první fázi. Souběžně s houbením vzniká místo amoniaku napříště dusičnan, jehož obsah v následujících měsících soustavně narůstá a přes bílkovině podobné předstupně vstupuje do tvorby humusu.
 V Deutsch (de)Kohlendioxid (CO<sub>2</sub>) entweicht als Gas durch die Haut des Haufens in die Außenluft ([[Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst#292|Abbildung 16]]). Im BKV wurde das Maximum nach drei bis vier Wochen erreicht, um dann nach sieben Wochen rasch und in der Folge gleichmäßig nach dem Versuchsende hin nach einem Jahr abzufallen. Anders verhielt es sich mit der Ammoniakentgasung, die gleich zu Beginn einsetzte, in der zweiten und dritten Woche den Maximalwert erreichte und nach sechs Wochen nahezu auf null abfiel. In dieser Zeitspanne der Ammoniakabgabe – bei eiweißreichen Materialien wie Gemüseabfällen auch Schwefelwasserstoff – treten Geruchswolken nach außen, die möglichst im Haufen verbleiben sollten: «ein Organisches ist umso gesünder, je mehr es im Innern und je weniger es nach außen riecht».<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 12. Juni 1924, Dornach 1999, S. 92.</ref> Die Geruchsemanation ist ein Zeichen eines noch wuchernden, formlosen Geschehens. Sie zeigt unwiederbringliche Substanzverluste an. Diesen gebietet die in der zweiten Phase aufkommende Verpilzung (Hutpilze) Einhalt. Sie sorgt, obwohl selbst wuchernd und den ganzen Haufen durchsetzend, für eine Hemmung des in der ersten Phase dominierenden bakteriellen Abbaus. Parallel zur Verpilzung entsteht statt Ammoniak fortan Nitrat, dessen Gehalt in den folgenden Monaten stetig zunimmt und über eiweißähnliche Vorstufen in die Humusbildung eingeht.
 V Englisch (en)escapes as gas through the skin of the heap into the outer air ([[Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst#292|Figure 16]]). In the BKV the maximum was reached after three to four weeks, then falling away rapidly after seven weeks and thereafter uniformly toward the end of the trial after one year. The ammonia degassing behaved differently: it set in at the very beginning, reached its peak value in the second and third week, and had fallen to nearly zero after six weeks. During this period of ammonia emission — and with protein-rich materials such as vegetable waste also of hydrogen sulphide — clouds of odour make their way outward that should as far as possible remain within the heap: "an organic thing is the healthier, the more it smells inwardly and the less it smells outwardly."<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 12. Juni 1924, Dornach 1999, S. 92.</ref> The odour emanation is a sign of a still rampant, formless activity. It points to irretrievable losses of substance. These are checked by the fungal growth (cap fungi) that arises in the second phase. It ensures — though itself proliferating and permeating the entire heap — a suppression of the bacterial decomposition that dominates in the first phase. Parallel to the fungal development, nitrate forms in place of ammonia from this point onward, its content increasing steadily over the following months and entering into humus formation by way of protein-like precursor stages.
 V Spanisch (es)se escapa como gas a través de la piel del montón hacia el aire exterior ([[Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst#292|Figura 16]]). En el BKV el máximo se alcanzó tras tres a cuatro semanas, para descender luego bruscamente a las siete semanas y después de manera uniforme hasta el final del experimento al cabo de un año. De distinta manera se comportó el desgasificado de amoniaco, que comenzó desde el primer momento, alcanzó su valor máximo en la segunda y tercera semana y cayó a casi cero tras seis semanas. Durante este período de emisión de amoniaco — en materiales ricos en proteínas como residuos vegetales, también de sulfuro de hidrógeno — emergen al exterior nubes de olor que deberían permanecer en la medida de lo posible dentro del montón: «ein Organisches ist umso gesünder, je mehr es im Innern und je weniger es nach außen riecht» (un organismo es tanto más sano cuanto más huele hacia adentro y cuanto menos hacia afuera).<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 12. Juni 1924, Dornach 1999, S. 92.</ref> La emanación de olor es signo de un acontecer todavía proliferante y sin forma. Indica pérdidas de sustancia irreparables. A éstas pone freno la proliferación de hongos (hongos de sombrero) que emerge en la segunda fase. Ésta, aunque ella misma proliferante y penetrando todo el montón, provoca una inhibición de la descomposición bacteriana dominante en la primera fase. Paralelamente a la proliferación fúngica, en adelante se forma nitrato en lugar de amoniaco, cuyo contenido aumenta de manera constante en los meses siguientes e ingresa en la formación de humus a través de estadios precursores similares a proteínas.
 V Französisch (fr)Le dioxyde de carbone (CO<sub>2</sub>) ainsi libéré s'échappe sous forme de gaz à travers la peau du tas vers l'air extérieur ([[Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst#292|illustration 16]]). Dans le BKV, le maximum a été atteint après trois à quatre semaines, pour retomber ensuite rapidement après sept semaines, puis de façon régulière jusqu'à la fin de l'expérience au bout d'un an. Il en allait autrement du dégazage ammoniacal, qui s'est déclenché dès le début, a atteint sa valeur maximale à la deuxième et à la troisième semaine, et est retombé à quasi zéro après six semaines. Durant cette période d'émission ammoniacale — avec du sulfure d'hydrogène également pour les matériaux riches en protéines, comme les déchets de légumes — des nuages odorants s'échappent vers l'extérieur, alors qu'ils devraient autant que possible demeurer dans le tas : «un être organique est d'autant plus sain qu'il sent davantage en son intérieur et moins vers l'extérieur».<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 12. Juni 1924, Dornach 1999, S. 92.</ref> L'émanation d'odeurs est le signe d'un devenir encore proliférant et sans forme. Elle indique des pertes de substance irrémédiables. C'est la mycorhization (champignons à chapeau) qui survient dans la deuxième phase qui y met un terme. Elle assure, bien qu'elle-même proliférante et traversant l'ensemble du tas, une inhibition de la décomposition bactérienne dominante dans la première phase. Parallèlement à la mycorhization, il se forme désormais, au lieu d'ammoniaque, du nitrate, dont la teneur augmente régulièrement au cours des mois suivants et entre dans la formation d'humus par l'intermédiaire de stades préalables analogues aux protéines.
 V Polnisch (pl){{SE|293}} dwutlenek węgla (CO<sub>2</sub>) uchodzi jako gaz przez skórę pryzmy do powietrza zewnętrznego ([[Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst#292|Rysunek 16]]). W BKV maksimum osiągnięto po trzech do czterech tygodniach, by następnie po siedmiu tygodniach gwałtownie opaść i potem opadać równomiernie aż do końca badania po roku. Inaczej rzecz miała się z odgazowaniem amoniaku, które zaczęło się od samego początku, w drugim i trzecim tygodniu osiągnęło wartość maksymalną i po sześciu tygodniach opadło niemal do zera. W tym okresie wydzielania amoniaku — przy materiałach bogatych w białko, jak odpadki warzywne, również siarkowodoru — na zewnątrz wydostają się chmury zapachowe, które powinny możliwie pozostawać wewnątrz pryzmy: «ein Organisches ist umso gesünder, je mehr es im Innern und je weniger es nach außen riecht» (im zdrowsza jest materia organiczna, tym więcej pachnie w środku, a mniej na zewnątrz).<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 12. Juni 1924, Dornach 1999, S. 92.</ref> Emanacja zapachowa jest znakiem wciąż jeszcze bujnego, bezkształtnego dziania się. Wskazuje ona na nieodwracalne straty substancji. Kres temu kładzie pojawiające się w drugiej fazie zagrzybienie (grzyby kapeluszowe). Ono właśnie, choć samo bujne i przenikające całą pryzmę, hamuje dominujący w pierwszej fazie bakteryjny rozkład. Równolegle do zagrzybienia zamiast amoniaku zaczyna powstawać azotan, którego zawartość w następnych miesiącach stale wzrasta i — poprzez białkopodobne stadia pośrednie — wchodzi w tworzenie humusu.