Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Tschechisch (cs) | Ve třetím, vlhko-vodním stadiu se aktivuje především chemický neboli zvukový éter. Druhy éteru jsou funkčně v kontrastu k živlům, s nimiž jsou evolučně stejného původu. Zatímco ve vodním stadiu nabývá hromada spíše husté, homogenní konzistence, tříští zvukový neboli chemický éter život hromady v nesčetnou rozmanitost jednotlivých buněk — avšak nikoliv nahodile, nýbrž v neustále se proměňujícím řádu. Rozděluje a spojuje v neustále nové variace. Podstatní nejsou jednotlivé bakterie, prvoky, řasy, houby, červi, larvy atd., nýbrž to, co se mezi nimi odehrává — interval. Přeneseně řečeno, lze procesové dění v kompostové hromadě přirovnat k symfonii. V symfonii vytvářejí tóny a intervaly, které tóny od sebe oddělují a zároveň je spojují, rytmus, melodii a harmonii. Symfonie má zpravidla čtyři věty, každá má své téma, jež zaznívá v pohyblivém proudu tónů, opakuje se a variuje. Ve stejném smyslu působí zvukový neboli chemický éter v kompostové hromadě — nikoliv ve vzdušném živlu tónů, nýbrž ve vlhkém zemitém živlu látek. V tomto je nositelem procesu všech rytmů, opakování a metamorfóz až do koncového bodu, kde se objevuje zralý humus. Tak lze humus v rozmanitostech svých číselných kompozic uhlíku (C), kyslíku (O), dusíku (N), vodíku (H) a síry (S) přirovnat k jakémusi pozemskému zrcadlu sférických harmonií. |
| V Deutsch (de) | Mit dem dritten, dem feucht-wässrigen, Stadium wird vornehmlich der chemische oder Klangäther aktiv. Die Ätherarten kontrastieren funktionell zu den Elementen, mit welchen sie evolutiv gleichen Ursprungs sind. Während in dem wässrigen Stadium der Haufen eine mehr dichte, homogene Konsistenz annimmt, zersplittert der Klang- oder chemische Äther das Leben des Haufens in eine zahllose Vielfalt von einzelnen Zellen, jedoch nicht zufällig, sondern in stetig sich wandelnder Ordnung. Er zerteilt und verbindet zu immer neuen Variationen. Das Wesentliche sind nicht die einzelnen Bakterien, Protozoen, Algen, Pilze, Würmer, Larven usw., sondern das, was sich zwischen diesen abspielt, das Intervall. Ins Bild gebracht, kann man das prozessuale Geschehen im Komposthaufen mit einer Symphonie vergleichen. In einer Symphonie erzeugen die Töne und die Intervalle, die die Töne voneinander trennen und zugleich verbinden, Rhythmus, Melodie und Harmonie. Eine Symphonie hat in der Regel vier Sätze, ein jeder hat sein Thema, das in einem Bewegungsströmen von Tönen erklingt, sich wiederholt und variiert. Im gleichen Sinn wirkt der Klangäther oder chemische Äther im Komposthaufen, nicht im Luftelement der Töne, sondern in dem feuchten Erdenelement der Stoffe. In Letzteren ist er Prozessträger aller Rhythmen, Wiederholungen und Metamorphosen bis zu dem Endpunkt, wo der ausgereifte Humus erscheint. So kann man den Humus in den Variationen seiner zahlenmäßigen Kompositionen von Kohlenstoff (C), Sauerstoff (O), Stickstoff (N), Wasserstoff (H) und Schwefel (S) gleichsam als irdischen Spiegel sphärischer Harmonien betrachten. |
| V Englisch (en) | With the third, the moist-watery, stage, the chemical or sound ether becomes active above all. The etheric kinds stand in functional contrast to the elements with which they are evolutively of equal origin. While in the watery stage the heap assumes a more dense, homogeneous consistency, the sound or chemical ether shatters the life of the heap into a countless multiplicity of individual cells — yet not at random, but in a continually changing order. It divides and joins into ever new variations. The essential thing is not the individual bacteria, protozoa, algae, fungi, worms, larvae and so on, but what plays itself out between them: the interval. Brought into an image, one can compare the processual activity in the compost heap with a symphony. In a symphony, the tones and the intervals that separate the tones from one another and at the same time connect them generate rhythm, melody and harmony. A symphony has as a rule four movements, each one has its theme, which sounds forth in a streaming movement of tones, repeats itself and varies. In the same sense the sound ether or chemical ether works in the compost heap — not in the air element of tones, but in the moist earth element of substances. In the latter it is the bearer of all rhythms, repetitions and metamorphoses up to the end-point where the ripened humus appears. Thus one can regard humus, in the variations of its numerical compositions of carbon (C), oxygen (O), nitrogen (N), hydrogen (H) and sulphur (S), as it were as an earthly mirror of spherical harmonies. {{SE|295}} |
| V Spanisch (es) | Con el tercer estadio, el húmedo-acuoso, entra en acción principalmente el éter químico o éter del sonido. Los tipos de éter contrastan funcionalmente con los elementos con los que son de igual origen evolutivo. Mientras en el estadio acuoso el montón adopta una consistencia más densa y homogénea, el éter del sonido o químico fragmenta la vida del montón en una innumerable multiplicidad de células individuales, pero no de manera fortuita, sino en un orden en constante transformación. Divide y conecta en variaciones siempre nuevas. Lo esencial no son las bacterias, protozoos, algas, hongos, gusanos, larvas, etc. individuales, sino lo que se desarrolla entre ellos: el intervalo. Trasladado a una imagen, el acontecer procesual en el montón de compost puede compararse con una sinfonía. En una sinfonía, los tonos y los intervalos que los separan y al mismo tiempo los conectan generan ritmo, melodía y armonía. Una sinfonía tiene por regla general cuatro movimientos, cada uno con su tema, que resuena en una corriente de movimiento de tonos, se repite y varía. En el mismo sentido actúa el éter del sonido o químico en el montón de compost, no en el elemento aéreo de los tonos, sino en el húmedo elemento terrestre de las sustancias. En estas últimas es el portador procesual de todos los ritmos, repeticiones y metamorfosis hasta el punto final donde aparece el humus maduro. Así puede contemplarse el humus, en las variaciones de sus composiciones numéricas de carbono (C), oxígeno (O), nitrógeno (N), hidrógeno (H) y azufre (S), como un espejo terrenal de las armonías esféricas. |
| V Französisch (fr) | Avec le troisième stade, celui de l'humide-aqueux, c'est avant tout l'éther sonore ou chimique qui devient actif. Les espèces d'éther contrastent fonctionnellement avec les éléments dont ils partagent, du point de vue évolutif, la même origine. Tandis que dans le stade aqueux le tas prend une consistance plus dense et homogène, l'éther sonore ou chimique fragmente la vie du tas en une multiplicité innombrable de cellules singulières — non pas de manière aléatoire, mais selon un ordre en continuelle transformation. Il divise et relie en variations toujours nouvelles. L'essentiel n'est pas dans les bactéries, protozoaires, algues, champignons, vers, larves, etc. pris isolément, mais dans ce qui se passe entre eux : l'intervalle. Pour en donner une image, on peut comparer le devenir processuel du tas de compost à une symphonie. Dans une symphonie, les sons et les intervalles qui les séparent tout en les reliant engendrent rythme, mélodie et harmonie. Une symphonie comporte en règle générale quatre mouvements, chacun doté d'un thème propre qui résonne dans un flux mouvant de sons, se répète et se varie. C'est dans ce même sens qu'agit l'éther sonore ou chimique dans le tas de compost — non dans l'élément aérien des sons, mais dans l'élément terreux humide des substances. En ces dernières, il est le porteur processuel de tous les rythmes, répétitions et métamorphoses, jusqu'au point final où apparaît l'humus mûr. On peut ainsi considérer l'humus, dans les variations de ses compositions numériques de carbone (C), d'oxygène (O), d'azote (N), d'hydrogène (H) et de soufre (S), comme un miroir terrestre des harmonies sphériques. |
| V Polnisch (pl) | Z trzecim, wilgotno-wodnistym stadium uaktywnia się przede wszystkim eter chemiczny, zwany też ''Klangäther'' — eterem dźwięku. Rodzaje eterów kontrastują funkcjonalnie z żywiołami, z którymi są ewolucyjnie wspólnego pochodzenia. Podczas gdy w stadium wodnistym pryzma przybiera bardziej gęstą, jednorodną konsystencję, eter dźwięku, czyli chemiczny, rozszczepuje życie pryzmy w niezliczoną wielość poszczególnych komórek — nie przypadkowo jednak, lecz w stale zmieniającym się porządku. Rozdziela i łączy w coraz to nowe warianty. Tym, co istotne, nie są poszczególne bakterie, pierwotniaki, glony, grzyby, robaki, larwy i tym podobne, lecz to, co rozgrywa się pomiędzy nimi — interwał. Ujęte w obraz: procesowe wydarzenie w pryzmie kompostowej można porównać do symfonii. W symfonii dźwięki i interwały, które dźwięki od siebie oddzielają, a zarazem łączą, tworzą rytm, melodię i harmonię. Symfonia ma zazwyczaj cztery części, każda ma swój temat, który rozbrzmiewa w strumieniu ruchu dźwięków, powtarza się i wariuje. W tym samym sensie działa eter dźwięku, czyli chemiczny, w pryzmie kompostowej — nie w żywiole powietrza dźwięków, lecz w wilgotnym żywiole ziemistych substancji. W tych ostatnich jest on nośnikiem wszystkich rytmów, powtórzeń i metamorfoz, aż do punktu końcowego, gdzie ukazuje się dojrzały humus. Tak można na humus — w wariacjach jego liczbowych kompozycji węgla (C), tlenu (O), azotu (N), wodoru (H) i siarki (S) — patrzeć niejako jak na ziemskie zwierciadło sferycznych harmonii. |






