Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Tschechisch (cs) | Co se v kompostové hromadě, vyzdvižené nad úroveň půdy, odehrává jako umělý a přitom umělecký proces — pohumňování někdejšího vyššího života do trvalého humusu —, probíhá skrytějším způsobem ve všech půdách, zcela přirozeně v lesních půdách. Na ornicích a zahradních půdách je toto dění, usměrňované zpracováním půdy (viz s. 205 nn.), přiváděno na vyšší úroveň úrodnosti. Tomuto cíli slouží také zelené hnojení — pěstování rychle rostoucích trav, brukvovitých, luskovin a jiných rostlin výhradně k zásobení půdy humusem. Zvadlé zelené masy půdního pokryvu přitom poskytují výživný humus pro rozkladné stupně 1 a 2, zatímco kořenová masa zůstávající v půdě slouží zejména ve stavebních stupních 3 a 4 tvorbě trvalého humusu. |
| V Deutsch (de) | Was im Komposthaufen, herausgehoben über das Niveau des Bodens, als künstlich-künstlerischer Prozess sich abspielt, die Vererdung einstigen höheren Lebens zu Dauerhumus, findet in mehr verborgener Art in allen Böden statt, ganz naturhaft in den Waldböden. Auf Acker- und Gartenböden wird dieses Geschehen, gelenkt durch die Bodenbearbeitung (siehe S. 205 ff.), auf ein höheres Fruchtbarkeitsniveau gebracht. Diesem Ziel dient auch die Gründüngung, ein eigens der Humusversorgung dienender Anbau raschwüchsiger Gräser, Kreuzblüter, Leguminosen u.a. Die abgewelkten Grünmassen der Bodendecke liefern dabei den Nährhumus für die Abbaustufen 1 und 2, wohingegen die im Boden verbleibende Wurzelmasse vor allem in den Aufbaustufen 3 und 4 der Dauerhumusbildung dient. |
| V Englisch (en) | What plays itself out in the compost heap — raised above the level of the soil as an artificial-artistic process, the earthing of former higher life into stable humus — takes place in a more concealed manner in all soils, wholly naturally in forest soils. On arable and garden soils this happening is, guided by soil cultivation (see p. 205 ff.), brought to a higher level of fertility. Green manure serves this aim as well: a cultivation of fast-growing grasses, crucifers, legumes and others, devoted specifically to the supply of humus. The wilted green masses of the ground cover supply the nutritive humus for breakdown stages 1 and 2, whereas the root mass remaining in the soil serves above all in building-up stages 3 and 4 for the formation of stable humus. |
| V Spanisch (es) | Lo que en el montón de compost, elevado por encima del nivel del suelo, se despliega como proceso artificial-artístico — la terrificación de una vida antaño superior en humus estable — tiene lugar de manera más oculta en todos los suelos, enteramente de modo natural en los suelos forestales. En los suelos de labor y de jardín, este acontecer es llevado a un nivel más alto de fertilidad mediante el laboreo del suelo (véase pág. 205 ss.). A este objetivo sirve también el abono verde, un cultivo de gramíneas de rápido crecimiento, crucíferas, leguminosas y otras especies destinado específicamente al aporte de humus. Las masas de verde marchitadas de la cubierta del suelo aportan el humus nutritivo para los estadios de descomposición 1 y 2, mientras que la masa de raíces que permanece en el suelo sirve principalmente en los estadios de construcción 3 y 4 a la formación de humus estable. |
| V Französisch (fr) | Ce qui se déroule dans le tas de compost, élevé au-dessus du niveau du sol, en tant que processus artificiel-artistique, la terrestration d'une vie autrefois supérieure en humus stable, a lieu de manière plus cachée dans tous les sols, de manière tout à fait naturelle dans les sols forestiers. Sur les sols agricoles et horticoles, ce processus, guidé par le travail du sol (voir p. 205 et suiv.), est porté à un niveau de fertilité supérieur. L'engrais vert sert également cet objectif, une culture de graminées à croissance rapide, de crucifères, de légumineuses, etc., spécifiquement destinée à l'approvisionnement en humus. Les masses vertes fanées du couvert végétal fournissent alors l'humus nutritif pour les étapes de décomposition 1 et 2, tandis que la masse racinaire restant dans le sol sert principalement à la formation d'humus stable dans les étapes de construction 3 et 4. |
| V Polnisch (pl) | {{SE|298}} To, co w pryzmie kompostowej — wyniesioneج ponad poziom gleby — rozgrywa się jako proces sztuczno-artystyczny, uziemszczanie dawnego wyższego życia w trwały humus, zachodzi w bardziej ukryty sposób we wszystkich glebach, zupełnie naturalnie w glebach leśnych. Na glebach uprawnych i ogrodowych to wydarzenie jest, kierowane przez uprawę gleby (zob. s. 205 i nast.), doprowadzane do wyższego poziomu żyzności. Temu celowi służy też Gründüngung — zielony nawóz — uprawa szybkorosnących traw, roślin krzyżowych, motylkowych i innych, prowadzona specjalnie dla zaopatrzenia w humus. Obumarłe zielone masy okrywy glebowej dostarczają przy tym humusu odżywczego dla stadiów rozkładowych 1 i 2, podczas gdy zalegająca w glebie masa korzeniowa służy przede wszystkim w stadiach budowania 3 i 4 tworzeniu humusu trwałego. |






