Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Tschechisch (cs)Toto doporučení apeluje na celé společenství statku, aby právě prostřednictvím kompostování vykonávalo a dovádělé k umění zmíněný «osobní vztah k práci s hnojivem» — rozšířený o práci s biologicko-dynamickými kompostovými preparáty (viz s. 344 násl.) — a aby různými druhy kompostových zemin odpovídalo specifické potřebě jednotlivých kulturních druhů.
 V Deutsch (de)Diese Empfehlung appelliert an die ganze Hofgemeinschaft, gerade anhand der Kompostierung das genannte «persönliche Verhältnis zur Arbeit mit dem Dünger» – erweitert durch die Handhabe der biologisch-dynamischen Kompostpräparate (siehe S. 344 ff.) – zu erüben und zur Kunstfertigkeit zu bringen sowie mit den verschiedenen Komposterden dem spezifischen Bedürfnis der Kulturarten zu entsprechen.
 V Englisch (en)This recommendation appeals to the entire farm community — precisely through the practice of composting — to cultivate and bring to mastery that "personal relationship to the work with manure" already mentioned, extended through the handling of the biodynamic compost preparations (see p. 344 ff.), and through the various compost earths to meet the specific needs of the cultivated crops.
 V Spanisch (es)Esta recomendación interpela a toda la comunidad de granja: que aprenda mediante la compostación misma a ejercitar y elevar a maestría esa «relación personal con el trabajo con el abono» —enriquecida por el manejo de los preparados biodinámicos de compost (véase pág. 344 ss.)— y que, con las distintas tierras de compost, responda a las necesidades específicas de cada tipo de cultivo.
 V Französisch (fr)Cette recommandation fait appel à l'ensemble de la communauté de la ferme pour que, précisément à travers le compostage, le «rapport personnel au travail avec le fumier» mentionné — élargi par le maniement des préparations biodynamiques de compost (voir p. 344 sq.) — soit exercé jusqu'à la maîtrise et que, par les différents types de terre à compost, on réponde au besoin spécifique des espèces cultivées.
 V Polnisch (pl)To zalecenie jest apelem do całej wspólnoty gospodarstwa, by właśnie na przykładzie kompostowania ćwiczyła się we wspomnianym «persönlichen Verhältnis zur Arbeit mit dem Dünger» (osobistym stosunku do pracy z nawozem) — poszerzonym o posługiwanie się biologiczno-dynamicznymi preparatami kompostowymi (zob. s. 344 nn.) — doprowadzając tę sprawność do rangi kunsztu i odpowiadając różnymi ziemiami kompostowymi na specyficzne potrzeby poszczególnych gatunków roślin uprawnych.