Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Tschechisch (cs) | Nabízí se otázka, proč jsou rohokřemenné rohy přes léto zakopány do země, a nikoliv vystaveny nad zemí přímo silám působícím v teple, světle a vzduchu. Moje úvaha k tomu je, že nejde o soustředění sil v kravském rohu tak, jak působí přímo nad zemí, nýbrž spíše o tytéž síly, pokud jsou vstřebávány vápnem pod zemí a tím nepřímo, zprostředkovaně přes jíl, skrze kořen působí na růst rostlin.<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 10. Juni 1924, Dornach 1999, S. 47/48.</ref> |
| V Deutsch (de) | Die Frage liegt nahe, warum die Kieselhörner über Sommer in die Erde vergraben und nicht über der Erde direkt den in Wärme, Licht und Luft wirkenden Kräften ausgesetzt werden. Meine Erwägung dazu ist, dass es nicht um die Konzentrierung der Kräfte im Kuhhorn geht, in der Art, wie sie direkt über der Erde wirken, sondern vielmehr um dieselben Kräfte, insofern diese vom Kalk unter der Erde aufgesogen werden und dadurch indirekt, vermittelt durch den Ton, über die Wurzel im Pflanzenwachstum wirksam werden.<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 10. Juni 1924, Dornach 1999, S. 47/48.</ref> |
| V Englisch (en) | The question naturally arises: why are the silica horns buried in the earth over summer and not exposed directly above the earth to the forces active in warmth, light and air? My own consideration is that the point is not to concentrate the forces in the cow horn in the manner in which they work directly above the earth, but rather to work with those same forces insofar as they are absorbed by the lime beneath the earth and thereby work indirectly — mediated through the clay — on plant growth through the root.<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 10. Juni 1924, Dornach 1999, S. 47/48.</ref> |
| V Spanisch (es) | Surge naturalmente la pregunta de por qué los cuernos de sílice se entierran durante el verano y no se exponen directamente sobre la tierra a las fuerzas que actúan en el calor, la luz y el aire. Mi consideración al respecto es que no se trata de concentrar las fuerzas en el cuerno de vaca tal como actúan directamente sobre la tierra, sino más bien de esas mismas fuerzas en la medida en que son absorbidas por la cal bajo la tierra y, de ese modo, actúan indirectamente en el crecimiento vegetal a través de la raíz, mediadas por la arcilla.<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 10. Juni 1924, Dornach 1999, S. 47/48.</ref> |
| V Französisch (fr) | La question se pose naturellement de savoir pourquoi les cornes de silice sont enfouies en été dans la terre et non exposées directement au-dessus de la terre aux forces agissant dans la chaleur, la lumière et l'air. Ma réflexion là-dessus est que ce qui importe n'est pas la concentration des forces dans la corne de vache de la façon dont elles agissent directement au-dessus de la terre, mais bien ces mêmes forces en tant qu'elles sont absorbées par le calcaire sous la terre et deviennent ainsi actives indirectement, transmises par l'argile, dans la croissance végétale par la racine.<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 10. Juni 1924, Dornach 1999, S. 47/48.</ref> |
| V Polnisch (pl) | Nasuwa się pytanie, dlaczego rogi z krzemionką zakopuje się na lato w ziemi, zamiast wystawić je bezpośrednio nad ziemią na działanie sił pracujących w cieple, świetle i powietrzu. Moje rozważanie w tej kwestii jest takie, że nie chodzi o koncentrację sił w rogu krowim w takiej postaci, w jakiej działają one bezpośrednio nad ziemią, lecz raczej o te same siły, o tyle, o ile są one wchłaniane przez wapno pod ziemią i przez to — pośrednio, za pośrednictwem gliny — stają się czynne we wzroście roślin poprzez korzeń.<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 10. Juni 1924, Dornach 1999, S. 47/48.</ref> |






