Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Tschechisch (cs) | Toto dění, zahrnující celé bytí krávy, neplní ani velká ani malá předstěra. Obě mají specifické funkce mimo trávicí dění a s ním spojené kroky přeměny ve vyšší silové působení. Obě sice vykazují podobnou anatomickou stavbu s dvojlamelovou sérózou a mezi nimi ležícími nervovými, krevními a mízními drahami, mízními uzlinami a pojivovou tkání — přičemž tato pojivová tkáň je výrazně redukována. Příznačná pro velkou předstěru je sítkovitá distribuce uloženého tukového pletiva. Co však tato anatomická příbuznost vypovídá? Smyslová funkce je zásadně jiná. Je to taková, jež — jak se smíme domnívat — spočívá ve vnímání a řízení harmonického spolupůsobení {{SE|420}} |
| V Deutsch (de) | Dieses, das ganze Wesen des Rindes einbeziehende, Geschehen erfüllt weder das große noch das kleine Netz. Beide haben spezifische Funktionen außerhalb des Verdauungsgeschehens und der damit verbundenen Verwandlungsschritte zu einem höheren Kräftewirken. Beide zeigen zwar einen ähnlichen anatomischen Aufbau mit Serosadoppellamelle und dazwischen liegenden Nerven-, Blut- und Lymphbahnen, Lymphknoten und Bindegewebe, welches Letztere allerdings stark reduziert ist. Charakteristisch für das große Netz ist die netzartige Verteilung eingelagerten Fettgewebes. Aber was besagt diese anatomische Verwandtschaft? Die Sinnesfunktion ist eine grundsätzlich andere. Sie ist eine, die sich – so darf man annehmen – auf die Wahrnehmung und Steuerung des harmonischen Zusammenwirkens der {{SE|420}} |
| V Englisch (en) | This occurrence, which embraces the whole being of the ox, is fulfilled by neither the greater nor the lesser omentum. Both have specific functions outside the digestive process and the transformation steps connected with it toward a higher working of forces. Both display a similar anatomical structure, with a serosa double lamella and the nerve, blood and lymph vessels, lymph nodes and connective tissue lying between them — the last-named, however, strongly reduced. Characteristic of the greater omentum is the net-like distribution of deposited fatty tissue. But what does this anatomical kinship signify? The sense function is fundamentally different. It is one that — so one may assume — directs itself toward the perception and regulation of the harmonious co-working of the {{SE|420}} |
| V Spanisch (es) | Este acontecer, que abarca todo el ser del bovino, no lo cumplen ni el epiplón mayor ni el menor. Ambos tienen funciones específicas fuera del proceso digestivo y de los pasos de transformación vinculados a este hacia un obrar de fuerzas superior. Ambos presentan ciertamente una estructura anatómica similar con doble laminilla serosa y, entre ellas, vías nerviosas, sanguíneas y linfáticas, nódulos linfáticos y tejido conjuntivo, siendo este último, empero, fuertemente reducido. Característico del epiplón mayor es la distribución en red del tejido adiposo incorporado. Pero ¿qué dice este parentesco anatómico? La función sensorial es fundamentalmente distinta. Es una que —así cabe suponer— se orienta hacia la percepción y regulación de la armonía de las interacciones de los {{SE|420}} |
| V Französisch (fr) | Ce processus, qui implique l'être entier du bovin, n'est accompli ni par le grand ni par le petit épiploon. Tous deux ont des fonctions spécifiques en dehors du processus digestif et des étapes de métamorphose qui y sont liées vers une action supérieure des forces. Ils présentent certes une structure anatomique similaire, avec un double feuillet de séreuse et, entre les deux, des voies nerveuses, sanguines et lymphatiques, des ganglions lymphatiques et du tissu conjonctif, ce dernier étant toutefois fortement réduit. La répartition réticulaire du tissu adipeux stocké est caractéristique du grand épiploon. Mais que signifie cette parenté anatomique ? La fonction sensorielle est fondamentalement différente. C'est une fonction qui – peut-on supposer – se porte sur la perception et la régulation de l'interaction harmonique des {{SE|420}} |
| V Polnisch (pl) | To dzianie się, obejmujące całą istotę bydła, nie jest domeną ani sieci większej, ani mniejszej. Obie mają swoiste funkcje poza trawieniem i związanymi z nim krokami przemiany ku wyższemu oddziaływaniu sił. Obie wykazują wprawdzie podobną budowę anatomiczną z podwójną blaszką surowiczą i leżącymi pomiędzy nimi pęczkami nerwowymi, naczyniami krwionośnymi i chłonnymi, węzłami chłonnymi oraz tkanką łączną, przy czym ta ostatnia jest znacznie zredukowana. Charakterystyczna dla sieci większej jest siateczkowa dystrybucja wbudowanej tkanki tłuszczowej. Lecz cóż mówi to anatomiczne pokrewieństwo? Funkcja zmysłowa jest zasadniczo inna. Jest to funkcja, która — jak wolno przypuszczać — odnosi się do postrzegania i kierowania harmonijnym współdziałaniem {{SE|420}} |






