Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Tschechisch (cs) | Preparát z pampelišky je jako ostatní preparáty silové hnojivo. Působí jako ony na «souzvuk tvořivého, formujícího a utvářejícího světového slova»<ref>Rudolf Steiner: ''Der Mensch als Zusammenklang des schaffenden, bildenden und gestaltenden Weltenwortes'', GA 230, Dornach 1993.</ref>, to jest — vztaženo na preparáty — na životní, astrální neboli duševní síly i na formující bytostné neboli já-síly, přičemž tyto posledně jmenované propůjčují rostlinám z hlubin země sílu vzpřímení {{SE|425}} |
| V Deutsch (de) | Das Löwenzahnpräparat ist wie die anderen Präparate ein Kräftedünger. Es wirkt wie diese auf den «Zusammenklang des schaffenden, bildenden und gestaltenden Weltenwortes»<ref>Rudolf Steiner: ''Der Mensch als Zusammenklang des schaffenden, bildenden und gestaltenden Weltenwortes'', GA 230, Dornach 1993.</ref>, das heißt, bezogen auf die Präparate, auf die Lebens-, Astral- oder Seelenkräfte sowie die formenden Wesens- oder Ichkräfte, welche Letztere den Pflanzen aus den Tiefen der Erde die Aufrichtekraft {{SE|425}} |
| V Englisch (en) | The dandelion preparation is, like the other preparations, a force-fertilizer. It works, as they do, upon the «Zusammenklang des schaffenden, bildenden und gestaltenden Weltenwortes» (the consonance of the creating, forming, and shaping World-Word)<ref>Rudolf Steiner: ''Der Mensch als Zusammenklang des schaffenden, bildenden und gestaltenden Weltenwortes'', GA 230, Dornach 1993.</ref> — that is to say, applied to the preparations: upon the life-, astral-, or soul-forces, and upon the formative being- or I-forces, which latter bestow upon plants from the depths of the earth the uprighting force {{SE|425}} |
| V Spanisch (es) | El preparado de diente de león es, como los demás preparados, un Kräftedünger —un abono de fuerzas—. Actúa como estos sobre el «Zusammenklang des schaffenden, bildenden und gestaltenden Weltenwortes» (la consonancia de la Palabra cósmica creadora, formadora y configuradora)<ref>Rudolf Steiner: ''Der Mensch als Zusammenklang des schaffenden, bildenden und gestaltenden Weltenwortes'', GA 230, Dornach 1993.</ref>, es decir, referido a los preparados, sobre las fuerzas vitales, astrales o anímicas, así como sobre las fuerzas esenciales o del Yo —formativas—, que estas últimas otorgan a las plantas, desde las profundidades de la tierra, la fuerza de erección vertical. {{SE|425}} |
| V Französisch (fr) | Le préparation de pissenlit est, comme les autres préparations, un engrais de forces. Il agit comme ceux-ci sur la « consonance du Verbe des Mondes créateur, formateur et configurateur »<ref>Rudolf Steiner : ''Der Mensch als Zusammenklang des schaffenden, bildenden und gestaltenden Weltenwortes'', GA 230, Dornach 1993.</ref>, c'est-à-dire, rapporté aux préparations, sur les forces vitales, astrales ou animiques ainsi que sur les forces essentielles formatrices ou les forces du Je, ces dernières conférant aux plantes depuis les profondeurs de la terre la force de redressement {{SE|425}} |
| V Polnisch (pl) | Preparat z mniszka lekarskiego jest, podobnie jak inne preparaty, nawozem sił. Działa tak jak one na «współbrzmienie tworzącego, kształtującego i formującego Słowa Światów»<ref>Rudolf Steiner: ''Der Mensch als Zusammenklang des schaffenden, bildenden und gestaltenden Weltenwortes'', GA 230, Dornach 1993.</ref>, to znaczy — w odniesieniu do preparatów — na siły życia, siły astralne czyli duszewne oraz kształtujące siły istotowe czyli Ja, przy czym te ostatnie przekazują roślinom z głębin ziemi siłę wyprostowania {{SE|425}} |






