Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Tschechisch (cs) | Přetrvává-li vlhko a měsíční síly přitom převažují, je kulturní půda jednostranně prostoupena měsíční živostí. Tím se probouzí právě ten nižší rostlinný a živočišný život oněch dřívějších vývojových stupňů — a tím zvláštním způsobem také růst hub. To se neděje pouze v půdě, nýbrž o patro výše také v nadzemních orgánech rostliny i na nich. Co má své oprávněné místo v temnotě půdy, vytváří si neprávem druhé dno ve vzdušném prostoru nad zemí; mikrobní život parazituje na živých tkáních rostliny. Ani nynější sluneční působení může jen omezeně bránit tomuto bujícímu cizímu životu. Je třeba hledat takovou rostlinu, která dokáže v sobě soustředit a zpracovat tolik sluneční síly, že zneškodní přebytečný měsíční život ve vodním živlu — ano, která ve smyslu syntézy dokáže vytvořit zdravý poměr mezi polaritami z minulosti působící měsíční astrality a ze současného kosmu přicházející sluneční astrality. Tuto schopnost má přeslička jako vynikající zástupce přechodu z rostliny vodou zrozené k rostlině zemí zrozené. Jako čajová kejda působí tak, že se půda odlehčuje od přebytečné měsíční síly, že přeslička «zbavuje vodu její zprostředkující síly a dává půdě více zemskosti, aby větší měsíční působení nepřijímala skrze přítomnou vodu».<ref>Rudolf Steiner: *Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft*, GA 327, Vortrag vom 14. Juni 1924, Dornach 1999, S. 167.</ref> Tímto popisem je jednoznačně poukazováno na profylaktické ošetření půd přípravkem z přesličky. Spolužití s chodem počasí v ročním běhu vychovává vědomí k tomu, aby jednalo s prozíravou moudrostí. Děje-li se profylaxe pravidelně rok od roku, předchází se akutnímu případu. Přesto je popsáno mnoho zkušeností, zejména {{SE|456}} |
| V Deutsch (de) | Überwiegen nun bei anhaltender Nässe die Mondenkräfte, ist der Kulturboden einseitig von einer Mondenlebendigkeit durchdrungen. Es wird damit gerade das niedere pflanzliche und tierische Leben dieser früheren Evolutionsstufen angeregt und so auch in besonderer Weise das Pilzwachstum. Das geschieht nicht nur im Boden, sondern um eine Etage höher auch in und auf den oberirdischen Organen der Pflanze. Was im Dunkel des Bodens seinen rechten Ort hat, es schafft sich unrechtmäßigerweise einen zweiten Boden im Luftraum über der Erde; das Mikrobenleben parasitiert die lebendigen Gewebe der Pflanze. Selbst das gegenwärtige Sonnenwirken kann nur bedingt diesem wuchernden Fremdleben Einhalt gebieten. Es muss nach einer Pflanze gesucht werden, die so viel Sonnenkraft in sich konzentrieren und verarbeiten kann, das sie das überschüssige Mondenleben im Wässrigen unschädlich macht, ja, im Sinne einer Synthese, ein gesundes Verhältnis zwischen den Polaritäten der aus der Vergangenheit wirkenden Mondenastralität und der aus dem gegenwärtigen Kosmos einstrahlenden Sonnenastralität zu schaffen vermag. Dieses Vermögen hat der Schachtelhalm als herausragender Repräsentant des Übergangs von einer wassergeborenen zu einer erdgeborenen Pflanze. Als Teejauche wirkt er so, dass man die Erde entlastet von der überschüssigen Mondkraft, dass der Schachtelhalmtee «dem Wasser seine vermittelnde Kraft entzieht und der Erde mehr Erdenhaftigkeit gibt, damit sie die größere Mondenwirkung nicht aufnimmt durch das anwesende Wasser».<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 14. Juni 1924, Dornach 1999, S.167.</ref> Mit dieser Beschreibung wird eindeutig auf die prophylaktische Behandlung der Böden mit dem Schachtelhalmpräparat hingewiesen. Das Miterleben mit dem Gang der Witterung im Jahreslauf schult das Bewusstsein, in weiser Voraussicht zu handeln. Geschieht die Prophylaxe regelmäßig von Jahr zu Jahr, beugt man dem Akutfall vor. Gleichwohl werden viele Erfahrungen beschrieben, vor allem {{SE|456}} |
| V Englisch (en) | When moon forces now predominate through sustained wetness, the cultivated soil is permeated one-sidedly by a moon-like vitality. This arouses precisely the lower plant and animal life of these earlier stages of evolution — and so in particular measure the growth of fungi. This happens not only in the soil, but a storey higher as well, in and upon the above-ground organs of the plant. What has its rightful place in the darkness of the soil creates for itself, unlawfully, a second soil in the air-space above the earth; the microbial life parasitises the living tissues of the plant. Even the presently working sun-forces can only partially check this proliferating alien life. One must seek a plant that can concentrate and work through so much sun-force that it renders the excess moon-life in the watery element harmless — indeed, in the sense of a synthesis, that can bring about a healthy relationship between the polarities of the moon-astrality working from out of the past and the sun-astrality raying in from the present cosmos. This capacity belongs to the horsetail as the outstanding representative of the transition from a water-born to an earth-born plant. As a tea-infused liquid manure it works in such a way that one relieves the earth of the excess moon-force, so that the horsetail tea «dem Wasser seine vermittelnde Kraft entzieht und der Erde mehr Erdenhaftigkeit gibt, damit sie die größere Mondenwirkung nicht aufnimmt durch das anwesende Wasser».<ref>Rudolf Steiner: *Spiritual Foundations for the Renewal of Agriculture*, GA 327, lecture of 14 June 1924, Dornach 1999, p. 167.</ref> This description points unambiguously to the preventive treatment of soils with the horsetail preparation. Living-along with the course of weather through the course of the year trains the consciousness to act with wise foresight. When the prophylaxis is carried out regularly from year to year, one forestalls the acute case. Nevertheless many experiences are described, above all {{SE|456}} |
| V Spanisch (es) | Cuando en condiciones de humedad persistente prevalecen las fuerzas lunares, el suelo de cultivo queda penetrado unilateralmente por una vitalidad lunar. Con ello se estimula precisamente la vida vegetal y animal inferior de aquellos estadios evolutivos anteriores y, de manera especialmente acentuada, el crecimiento de hongos. Esto no ocurre solo en el suelo, sino también un piso más arriba, en los órganos aéreos de la planta y sobre ellos. Lo que en la oscuridad del suelo tiene su lugar propio se crea ilegítimamente un segundo suelo en el espacio aéreo sobre la tierra; la vida microbiana parasita los tejidos vivos de la planta. Incluso la acción solar presente solo puede poner límite con condiciones a esta vida extraña que prolifera. Hay que buscar una planta que sea capaz de concentrar en sí tanta fuerza solar y elaborarla de tal modo que haga inocua la vida lunar excedente en lo acuoso —más aún, que sea capaz de crear, en el sentido de una síntesis, una relación sana entre las polaridades de la astralidad lunar que actúa desde el pasado y la astralidad solar que irradia desde el cosmos presente. Esta capacidad la posee la cola de caballo como representante sobresaliente de la transición de una planta nacida del agua a una planta nacida de la tierra. Actuando como purín de té, obra de tal manera que se descarga la tierra del exceso de fuerza lunar, que el té de cola de caballo «sustrae al agua su fuerza mediadora y da a la tierra mayor terreidad, para que no absorba la mayor acción lunar a través del agua presente».<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 14. Juni 1924, Dornach 1999, S.167.</ref> Con esta descripción se señala inequívocamente al tratamiento profiláctico de los suelos con el preparado de cola de caballo. El hecho de vivenciar junto con el curso meteorológico en el transcurso del año educa la conciencia para actuar con sabia previsión. Si la profilaxis se realiza regularmente de año en año, se previene el caso agudo. Sin embargo, son muchas las experiencias descritas, sobre todo {{SE|456}} |
| V Französisch (fr) | Lorsque, sous l'effet d'une humidité persistante, les forces lunaires prédominent, le sol cultivé est pénétré de manière unilatérale par une vitalité lunaire. Ce sont alors précisément les formes inférieures de la vie végétale et animale de ces stades évolutifs antérieurs qui se trouvent stimulées — et, de façon particulière, la croissance des champignons. Cela ne se produit pas seulement dans le sol, mais, un étage plus haut, également dans les organes aériens de la plante et à leur surface. Ce qui a sa juste place dans l'obscurité du sol se crée illégitimement un second sol dans l'espace aérien au-dessus de la terre ; la vie microbienne parasite les tissus vivants de la plante. L'action solaire présente ne peut, même elle, que partiellement endiguer cette vie étrangère qui prolifère. Il faut chercher une plante capable de concentrer et d'élaborer en elle assez de force solaire pour rendre inoffensif le surplus de vie lunaire dans l'élément aqueux — mieux encore : capable, dans le sens d'une synthèse, d'instaurer un rapport sain entre les polarités de l'astralité lunaire agissant depuis le passé et de l'astralité solaire rayonnant depuis le cosmos présent. Cette aptitude, la prêle la possède en tant que représentante éminente de la transition d'une plante née de l'eau à une plante née de la terre. Utilisée en purin de décoction, elle agit de telle sorte qu'on décharge la terre du surplus de force lunaire, que le thé de prêle « enlève à l'eau sa force médiatrice et donne à la terre davantage de terrestrité, afin qu'elle n'absorbe pas l'action lunaire accrue par l'eau présente ».<ref>Rudolf Steiner : ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 14. Juni 1924, Dornach 1999, S. 167.</ref> Cette description indique sans ambiguïté le traitement prophylactique des sols avec la préparation de prêle. Accompagner avec conscience le cours du temps dans le cycle annuel éduque la faculté d'agir par prévoyance avisée. Lorsque la prophylaxe s'effectue régulièrement d'année en année, on prévient le cas aigu. Nombreuses sont néanmoins les expériences décrites, surtout {{SE|456}} |
| V Polnisch (pl) | Gdy przy utrzymującej się wilgoci siły Księżyca przeważają, gleba kulturowa przesycona jest jednostronnie księżycową żywością. Pobudza to właśnie niższe życie roślinne i zwierzęce tych wcześniejszych etapów ewolucji, a tym samym w szczególny sposób — wzrost grzybów. Dotyczy to nie tylko gleby, lecz o jeden poziom wyżej również wnętrza i powierzchni nadziemnych organów roślin. To, co w mroku gleby ma swoje właściwe miejsce, bezprawnie stwarza sobie drugie podłoże w przestrzeni powietrznej nad ziemią; życie drobnoustrojów pasożytuje na żywych tkankach rośliny. Nawet obecne działanie Słońca może tylko w ograniczonej mierze powstrzymać to wybujałe obce życie. Trzeba poszukać rośliny, która zdolna jest skupić w sobie i przetworzyć tyle siły Słońca, by nieszkodliwą uczynić nadmiarowe życie Księżyca w pierwiastku wodnym — więcej: by w sensie syntezy potrafić stworzyć zdrowy stosunek między biegunowościami księżycowej astralności działającej z przeszłości a słoneczną astralnością wpromieniowującą z obecnego kosmosu. Tę zdolność posiada skrzyp polny jako wybitny przedstawiciel przejścia od rośliny zrodzonej z wody do rośliny zrodzonej z ziemi. Jako gnojówka herbacialna działa on w ten sposób, że odciąża ziemię od nadmiarowej siły Księżyca — że herbata ze skrzypu «odbiera wodzie jej pośredniczącą siłę i daje ziemi więcej ziemistości, tak by przez obecną wodę nie wchłaniała ona większego działania Księżyca».<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 14. Juni 1924, Dornach 1999, S.167.</ref> To opisanie jednoznacznie wskazuje na profilaktyczne traktowanie gleb preparatem ze skrzypu polnego. Towarzyszenie biegowi pogody w biegu roku kształci świadomość, by działać w mądrej dalekowzroczności. Gdy profilaktyka dokonuje się regularnie z roku na rok, zapobiega się przypadkowi ostremu. Niemniej opisanych jest wiele doświadczeń, zwłaszcza {{SE|456}} |






