Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Tschechisch (cs)V dubové kůře/borce je tedy vápník jaksi uchopován shora, z kosmického pólu, který se darloží v procesu kyseliny šťavelové. U pampelišky se tento proces stupňuje tím, že pomocí nejvyšší dokonalosti rozvinutého květu přivádí «v kosmu jemně rozptýlenou kyselinu křemičitou» dovnitř a uvádí ji do vztahu s draslíkem oživovaným v mléčné šťávě. Opět je to působení kyseliny, skrze něž se síly kosmu shora vpečeťují do pampelišky a skrze ni do půdy.
 V Deutsch (de)In der Eichenrinde/Borke also wird das Kalzium gleichsam von oben, von dem kosmischen Pol, der sich im Oxalsäureprozess darlebt, ergriffen. Beim Löwenzahn steigert sich dieser Prozess, indem er mit der zur höchsten Vollkommenheit entwickelten Blüte die «im Kosmos feinverteilte Kieselsäure» hereinzieht und mit dem im Milchsaft belebten Kalium in Beziehung bringt. Wieder ist es die Säurewirkung, über die sich die Kräfte des Kosmos von oben dem Löwenzahn und über diesen dem Boden einprägen.
 V Englisch (en)In the oak bark and outer bark, then, the calcium is grasped, as it were from above, from the cosmic pole that lives itself forth in the oxalic acid process. In the dandelion this process intensifies: through its blossom, developed to the highest perfection, it draws in the «silica finely distributed through the cosmos» and brings it into relationship with the potassium enlivened in the milky sap. Once again it is the acid-working through which the forces of the cosmos impress themselves from above upon the dandelion and, through it, upon the soil.
 V Spanisch (es)En la corteza del roble, pues, el calcio es tomado por así decir desde arriba, desde el polo cósmico que se vive manifestándose en el proceso del ácido oxálico. En el diente de león se intensifica este proceso, ya que con la flor desarrollada hasta la más alta perfección atrae hacia dentro la «ácido silícico finamente distribuido en el cosmos» y lo pone en relación con el potasio vivificado en el jugo lácteo. De nuevo es la acción ácida a través de la cual las fuerzas del cosmos se imprimen desde arriba al diente de león y, a través de este, al suelo.
 V Französisch (fr)Dans l'écorce de chêne, le calcium est donc saisi pour ainsi dire d'en haut, depuis le pôle cosmique qui se vit en manifestation dans le processus de l'acide oxalique. Chez le pissenlit, ce processus s'élève encore, en attirant à soi, par la fleur portée à la plus haute perfection, «la silice finement répartie dans le cosmos» et en la mettant en rapport avec le potassium animé dans le suc laiteux. C'est encore l'action acide par laquelle les forces du cosmos s'impriment d'en haut dans le pissenlit et, par lui, dans le sol.
 V Polnisch (pl)W korze/borce dębowej wapń ujmowany jest niejako z góry, od kosmicznego bieguna, który objawia się w przebiegu procesu kwasu szczawiowego. U mniszka lekarskiego proces ten ulega spotęgowaniu: przez kwitnięcie rozwinięte do najwyższej doskonałości wciąga «rozproszony drobno w kosmosie kwas krzemowy» i wprowadza go w relację z potasem ożywionym w soku mlecznym. I znów jest to działanie kwasu, przez które siły kosmosu z góry wpisują się w mniszka i przez niego w glebę.