Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Tschechisch (cs) | Ve vzestupném věku vědomostní duše se světový obraz smrskl na to, co vnímají vnější smysly. U Koperníka a jeho následovníků vyhaslo vědomí bytostně naplněné planetární sféry a zbyla kulatá hmotou naplněná koule, pohybující se v berechenbaren pohybových průbězích prostorem.<ref>Vgl. Elisabeth Vreede: ''Astronomie und Anthroposophie'', Dornach 1980, S. 75; dieselbe: Über den Planeten Merkur, in: ''Kalender Ostern 1942–1943'', Arlesheim; sowie dieselbe: ''Texte über Planetensphären in den Rundschreiben 1927–1930''(Bearbeitung durch Liesbeth Bisterbosch und Frauke Roloff, Oktober 2020). – Im Zuge dieser Emanzipation des menschlichen Bewusstseins hin zum erwachenden, der Erde zugewandten Selbstbewusstsein kann es verständlich werden, dass eine Verwechselung von den Venus- und Merkursphären stattgefunden hat. Diese Verwechselung betrifft nicht den Planetenkörper als solchen, sondern ihre übersinnlich kraftenden Wirkenssphären, dasjenige, für was seit Urbeginn diese beiden Himmelskörper, Venus und Merkur, als geistig-seelisch wirksame Entitäten standen.</ref> |
| V Deutsch (de) | auf. Im heraufkommenden Zeitalter der Bewusstseinsseele schrumpft das Weltbild auf das, was die äußeren Sinne wahrnehmen. Für Kopernikus und seine Nachfolger schwand das Bewusstsein einer wesenserfüllten Planetensphäre und übrig blieb die runde materieerfüllte Kugel, die sich in berechenbaren Bewegungsabläufen durch den Raum bewegt.<ref>Vgl. Elisabeth Vreede: ''Astronomie und Anthroposophie'', Dornach 1980, S. 75; dieselbe: Über den Planeten Merkur, in: ''Kalender Ostern 1942–1943'', Arlesheim; sowie dieselbe: ''Texte über Planetensphären in den Rundschreiben 1927–1930''(Bearbeitung durch Liesbeth Bisterbosch und Frauke Roloff, Oktober 2020). – Im Zuge dieser Emanzipation des menschlichen Bewusstseins hin zum erwachenden, der Erde zugewandten Selbstbewusstsein kann es verständlich werden, dass eine Verwechselung von den Venus- und Merkursphären stattgefunden hat. Diese Verwechselung betrifft nicht den Planetenkörper als solchen, sondern ihre übersinnlich kraftenden Wirkenssphären, dasjenige, für was seit Urbeginn diese beiden Himmelskörper, Venus und Merkur, als geistig-seelisch wirksame Entitäten standen.</ref> |
| V Englisch (en) | In the rising Age of the Consciousness Soul, the world-picture shrinks to what the outer senses can perceive. For Copernicus and his successors, awareness of a being-filled planetary sphere faded away, and what remained was the round matter-filled ball moving through space in calculable orbital sequences.<ref>Cf. Elisabeth Vreede: ''Astronomie und Anthroposophie'', Dornach 1980, p. 75; the same author: Über den Planeten Merkur, in: ''Kalender Ostern 1942–1943'', Arlesheim; and the same author: ''Texte über Planetensphären in den Rundschreiben 1927–1930'' (edited by Liesbeth Bisterbosch and Frauke Roloff, October 2020). — In the course of this emancipation of human consciousness toward an awakening self-consciousness turned toward the earth, it becomes understandable that a confusion of the Venus and Mercury spheres took place. This confusion concerns not the planetary body as such, but their supersensibly force-bearing spheres of working — that for which, since primordial times, these two heavenly bodies, Venus and Mercury, have stood as spiritually and soul-actively working entities.</ref> |
| V Spanisch (es) | surgió. En la era que se anuncia del alma consciente, la imagen del mundo se contrae a lo que perciben los sentidos externos. Para Copérnico y sus sucesores se desvaneció la conciencia de una esfera planetaria llena de esencia, y lo que quedó fue la esfera redonda llena de materia que se desplaza por el espacio en trayectorias calculables.<ref>Vgl. Elisabeth Vreede: ''Astronomie und Anthroposophie'', Dornach 1980, S. 75; dieselbe: Über den Planeten Merkur, in: ''Kalender Ostern 1942–1943'', Arlesheim; sowie dieselbe: ''Texte über Planetensphären in den Rundschreiben 1927–1930'' (Bearbeitung durch Liesbeth Bisterbosch und Frauke Roloff, Oktober 2020). – Im Zuge dieser Emanzipation des menschlichen Bewusstseins hin zum erwachenden, der Erde zugewandten Selbstbewusstsein kann es verständlich werden, dass eine Verwechselung von den Venus- und Merkursphären stattgefunden hat. Diese Verwechselung betrifft nicht den Planetenkörper als solchen, sondern ihre übersinnlich kraftenden Wirkenssphären, dasjenige, für was seit Urbeginn diese beiden Himmelskörper, Venus und Merkur, als geistig-seelisch wirksame Entitäten standen.</ref> |
| V Französisch (fr) | sur scène. À l'ère de l'âme de conscience qui se levait, le tableau du monde se rétrécit à ce que les sens extérieurs perçoivent. Pour Copernic et ses successeurs, la conscience d'une sphère planétaire emplie d'être s'effaça, et il ne resta plus que la sphère ronde emplie de matière, qui se déplace dans l'espace selon des trajectoires calculables.<ref>Cf. Elisabeth Vreede : ''Astronomie und Anthroposophie'', Dornach 1980, p. 75 ; id. : Über den Planeten Merkur, in : ''Kalender Ostern 1942–1943'', Arlesheim ; ainsi que id. : ''Texte über Planetensphären in den Rundschreiben 1927–1930'' (Bearbeitung durch Liesbeth Bisterbosch und Frauke Roloff, Oktober 2020). – Dans le sillage de cette émancipation de la conscience humaine vers la conscience de soi éveillée, tournée vers la terre, on peut comprendre qu'une confusion s'est produite entre les sphères de Vénus et de Mercure. Cette confusion ne concerne pas le corps planétaire en tant que tel, mais leurs sphères d'action suprasensibles agissantes, ce pour quoi, depuis les origines, ces deux corps célestes, Vénus et Mercure, se tenaient en tant qu'entités spirituel-animiques agissantes.</ref> |
| V Polnisch (pl) | ku górze. W nadchodzącym wieku dusza świadomości świat kurczy się do tego, co percypują zewnętrzne zmysły. Dla Kopernika i jego następców znikła świadomość planetarnej sfery wypełnionej istotami — i pozostała okrągła kula wypełniona materią, poruszająca się przez przestrzeń w obliczalnych sekwencjach ruchu.<ref>Vgl. Elisabeth Vreede: ''Astronomie und Anthroposophie'', Dornach 1980, S. 75; dieselbe: Über den Planeten Merkur, in: ''Kalender Ostern 1942–1943'', Arlesheim; sowie dieselbe: ''Texte über Planetensphären in den Rundschreiben 1927–1930''(Bearbeitung durch Liesbeth Bisterbosch und Frauke Roloff, Oktober 2020). – Im Zuge dieser Emanzipation des menschlichen Bewusstseins hin zum erwachenden, der Erde zugewandten Selbstbewusstsein kann es verständlich werden, dass eine Verwechselung von den Venus- und Merkursphären stattgefunden hat. Diese Verwechselung betrifft nicht den Planetenkörper als solchen, sondern ihre übersinnlich kraftenden Wirkenssphären, dasjenige, für was seit Urbeginn diese beiden Himmelskörper, Venus und Merkur, als geistig-seelisch wirksame Entitäten standen.</ref> |






