Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Tschechisch (cs)Totéž smýšlení, o němž je zde řeč, je však také to, které dává člověku poznávat bytost a význam spolupráce s ohledem na budoucnostně zaměřenou tvůrčí tvorbu společenství. Vznikající zemědělský organismus jako tělo zemědělské individuality a sociální organismus jako tělo lidského společenství cítícího se sjednoceného v Kristově bytosti jsou dvě poloviny jedné a {{SE|482}}
 V Deutsch (de)Dieselbe hier angesprochene Gesinnung ist es aber auch, die den Menschen Wesen und Bedeutung der Zusammenarbeit im Blick auf eine zukunftsgerichtete schöpferische Gemeinschaftsbildung erkennen lässt. Der werdende landwirtschaftliche Organismus als Leib der landwirtschaftlichen Individualität und der soziale Organismus als Leib einer in der Christuswesenheit sich vereinigt fühlenden Menschengemeinschaft sind die zwei Hälften ein und {{SE|482}}
 V Englisch (en)But this same inner disposition, spoken of here, is also what enables the human being to recognize the nature and significance of working-together with a view to a future-directed, creative community-building. The becoming agricultural organism as the body of the farm individuality, and the social organism as the body of a human community that feels itself united in the being of Christ — these are the two halves of one and {{SE|482}}
 V Spanisch (es)Pero es también esta misma disposición interior aquí mencionada la que permite al ser humano reconocer el ser y el significado de la colaboración con vistas a una formación de comunidad creativa y orientada al futuro. El organismo agrícola en devenir como cuerpo de la individualidad agrícola, y el organismo social como cuerpo de una comunidad humana que se siente unida en la entidad de Cristo, son las dos mitades de una{{SE|482}}
 V Französisch (fr)C'est cette même disposition d'âme dont il est ici question qui permet à l'être humain de reconnaître la nature et la signification de la coopération en vue d'une formation communautaire créatrice orientée vers l'avenir. L'organisme agricole en devenir comme corps de l'individualité agricole, et l'organisme social comme corps d'une communauté humaine se sentant unie dans l'être du Christ — voilà les deux moitiés d'une seule et {{SE|482}}
 V Polnisch (pl)To samo usposobienie duchowe, o którym tu mowa, pozwala człowiekowi rozpoznać istotę i znaczenie współpracy ze względu na twórczą budowę wspólnoty skierowaną ku przyszłości. Stający się organizm rolniczy jako ciało indywidualności rolniczej i organizm społeczny jako ciało wspólnoty ludzkiej czującej się zjednoczoną w istocie Chrystusa — to dwie połowy jednej i {{SE|482}}