Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Tschechisch (cs) | Touto charakteristikou je dán klíč k prohloubenému, obrazně myšlenkovému utváření pojmu organismu, resp. «uzavřenosti do sebe». S pohledem na zemědělství otevírá tento pojem možnost nechat zemědělský podnik z důsledně vědomé metamorfózy minulého znovu vzniknout — a to z moci a síly vědomé duše. Zůstalo-li by se u toho, bylo by to pouhé — byť vědomé — opakování toho, čím kdysi bylo periferní prostoupení dvora a gemarkování celé gemarkace. Ale jak je to s metamorfózou někdejšího duchovního středu, církve? Tento střed se v průběhu sebeuvědomění přesouvá do samého člověka. Člověk se musí naučit, aby v erkraftování své Já-individuality sebetvoříce probouzel mravní impulsy, které jej v práci vedou tak, že se makrokosmicky daná stanovištnost dvora bytostně rozvíjí v «zemědělskou individualitu». Jako trojčlennost vede pohled na vertikální členění dvora, na osu Země–Slunce, tak čtyřčlennost vede na plošně horizontální orientaci gemarkace — těla této individuality. Trojčlennost zpřístupňuje duchovní uchopení zemědělské individuality, čtyřčlennost ukazuje cesty praxe, jejího uskutečnění, jejího bytostného naplnění. |
| V Deutsch (de) | Mit dieser Charakteristik ist der Schlüssel zu einer vertieften, bildhaft gedanklichen Ausgestaltung des Begriffes des Organismus bzw. der «Geschlossenheit» gegeben. Mit Blick auf die Landwirtschaft eröffnet dieser Begriff die Möglichkeit, einen landwirtschaftlichen Betrieb aus der Kraft der Bewusstseinsseele und in bewusster Metamorphose des Vergangenen neu entstehen zu lassen. Bliebe man dabei stehen, wäre es nur eine – allerdinge bewusste – Wiederholung dessen, was einst die periphere Durchgestaltung von Hof und Gemarkung war. Wie aber steht es um die Metamorphose des einstigen geistigen Mittelpunktes, der Kirche? Dieser Mittelpunkt verlagert sich im Zug der Selbstbewusstwerdung in den Menschen selbst. Er muss lernen, in Erkraftung seiner Ich-Individualität selbstschöpferisch die moralischen Impulse zu wecken, die ihn in seiner Arbeit so leiten, dass sich die makrokosmisch vorgegebene Standörtlichkeit des Hofes wesenhaft zur «landwirtschaftlichen Individualität» entwickelt. Wie die Dreigliederung des Menschen den Blick auf die vertikale Gliederung des Hofes lenkt, auf die Achse Erde-Sonne, so die Viergliederung auf die flächenhaft horizontale Ausrichtung der Gemarkung, des Leibes dieser Individualität. Erstere erschließt die geistige Auffassung der landwirtschaftlichen Individualität, Letztere die Wege der Praxis, ihrer Umsetzung, ihrer Wesenserfüllung. |
| V Englisch (en) | With this characterization, the key is given to a deepened, imaginatively conceptual elaboration of the concept of the organism — or of "closedness." With an eye to agriculture, this concept opens the possibility of allowing an agricultural operation to arise anew out of the force of the consciousness soul and in conscious metamorphosis of the past. Were one to stop there, it would be only a — though conscious — repetition of what once was the peripheral shaping-through of farm and village bounds. But how does it stand with the metamorphosis of the former spiritual centre, the church? This centre shifts, in the course of the becoming self-aware of the human being, into the human being himself. He must learn, through the inner empowerment of his I-individuality, to awaken self-creatively the moral impulses that guide him in his work so that the macrocosmically given site-specificity of the farm develops essentially into the "farm individuality." Just as the threefold nature of the human being directs the gaze toward the vertical articulation of the farm, toward the Earth-Sun axis, so does the fourfoldness direct it toward the spatially horizontal orientation of the village bounds — the body of this individuality. The former opens the spiritual conception of the farm individuality; the latter, the paths of practice, of its realization, of the fulfilment of its essential being. |
| V Spanisch (es) | Con esta caracterización queda dado el punto de acceso a una configuración más profunda, en imagen y pensamiento, del concepto de organismo, o bien de la «estar-cerrado-en-sí-mismo». Desde la perspectiva de la agricultura, este concepto abre la posibilidad de hacer surgir de nuevo un organismo agrícola desde la fuerza del alma consciente y en una metamorfosis consciente de lo pasado. Si uno se detuviera ahí, sería tan solo una —si bien consciente— repetición de lo que antaño fue la configuración periférica de granja y geomarca. Pero ¿cómo está la metamorfosis del antiguo punto espiritual central, la Iglesia? Este punto central se desplaza, en el curso de la toma de conciencia de sí mismo, hacia el interior del ser humano mismo. Él debe aprender, en el fortalecimiento interior de su individualidad yoica, a despertar creativamente los impulsos morales que lo guíen en su trabajo de tal manera que la ubicación estacional de la granja, dada macrocosmicamente, se desarrolle de manera esencial hacia la «individualidad agrícola». Así como la trimembración del ser humano orienta la mirada hacia la articulación vertical de la granja, hacia el eje Tierra-Sol, así lo hace la cuádruple articulación hacia la orientación horizontal y superficial de la geomarca, del cuerpo de esta individualidad. La primera abre la concepción espiritual de la individualidad agrícola, la segunda los caminos de la práctica, de su realización, de su cumplimiento esencial. |
| V Französisch (fr) | Par cette caractérisation se trouve donné la clé d'une mise en forme approfondie, imagée et pensante du concept d'organisme — ou de «clôture sur soi». Au regard de l'agriculture, ce concept ouvre la possibilité de laisser naître à nouveau une exploitation agricole à partir de la force de l'âme de conscience et dans une métamorphose consciente du passé. S'arrêter là ne serait qu'une répétition — certes consciente — de ce que fut jadis la configuration périphérique du domaine et du finage. Mais qu'en est-il de la métamorphose de l'ancien centre spirituel, l'église ? Ce centre se déplace, dans le mouvement de la prise de conscience de soi, dans l'homme lui-même. Il lui faut apprendre, en s'affranchissant par la force de son individualité-du-Je, à éveiller créativement les impulsions morales qui guident son travail de telle manière que la situation propre au domaine, donnée macrocosmiquement, se développe en son être essentiel vers l'«individualité agricole». De même que le trimembrement de l'être humain oriente le regard vers l'articulation verticale du domaine, vers l'axe Terre-Soleil, le quadrimembrement, lui, oriente vers l'orientation horizontale et surfacique du finage, du corps de cette individualité. Le premier ouvre la saisie spirituelle de l'individualité agricole ; le second, les voies de la pratique, de sa mise en œuvre, de son accomplissement essentiel. |
| V Polnisch (pl) | Dzięki tej charakterystyce dany jest klucz do pogłębionej, obrazowo-myślowej rozbudowy pojęcia organizmu, czyli «zamkniętości». Z perspektywy rolnictwa pojęcie to otwiera możliwość, by z siły duszy świadomości i w świadomej metamorfozie tego, co minione, na nowo wyłonić się pozwolić gospodarstwu rolnemu. Gdyby na tym poprzestać, byłoby to tylko — aczkolwiek świadome — powtórzenie tego, czym niegdyś było peryferyjne ukształtowanie zagrody i gemarkung. Jak jednak wygląda sprawa metamorfozy dawnego duchowego centrum — kościoła? Ten środek przesuwa się w toku uświadamiania siebie samego w człowieka. Musi on nauczyć się, w erkraftung swojej Ja-indywidualności samodzielnie-twórczo budzić impulsy moralne, które tak będą go prowadzić w jego pracy, że makrokosmicznie uwarunkowana siedliskowość zagrody w sposób istotowy rozwinie się do «indywidualności rolniczej». Jak trójczłonowość człowieka kieruje wzrok ku pionowemu ukształtowaniu zagrody, ku osi Ziemia-Słońce, tak czwórczłonowość — ku powierzchniowo-horyzontalnemu ukierunkowaniu gemarkung, ciała tej indywidualności. Ta pierwsza otwiera duchowe ujęcie indywidualności rolniczej, ta druga — drogi praktyki, jej urzeczywistnienia, jej istotowego spełnienia. |






