Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Tschechisch (cs)Nadsmyslově tvoří doplnění ke čtyřem skupinám zvířat, která v jednostrannosti v těchto živlech nalézají své fyzické životní podmínky. Svět elementárních bytostí je všude přítomen v pozemském. Jejich působnost, dosahující z nezjevitelného do zjevného, nemůže uniknout umělecky cítícímu nazírání. Prostírá nad přírodou a zvláště nad světem zvířat, jež v sobě vlastním způsobu oživují čtyři živly, jemný závoj moudrostí plné smyslovosti a duševnosti.
 V Deutsch (de)Sie bilden übersinnlich die Ergänzung zu den vier Gruppen der Tiere, die in Vereinseitigung in diesen Elementen ihre physischen Lebensbedingungen finden. Die Welt der Elementarwesen ist überall im Irdischen präsent. Ihre aus dem Unoffenbaren ins Offenbare reichende Wirksamkeit kann der künstlerisch empfindenden Anschauung nicht entgehen. Sie breitet über die Natur und besonders über die Tierwelt, die in je spezifischer Art die vier Elemente beleben, einen zarten Schleier weisheitsvoller Sinn- und Seelenhaftigkeit.
 V Englisch (en)They form, supersensibly, the complement to the four groups of animals that find their physical conditions of life in these elements through a one-sided narrowing. The world of elemental beings is present everywhere in the earthly. Their efficacy, reaching from the unmanifest into the manifest, cannot escape an artistically feeling intuitive beholding. It spreads over nature and especially over the animal world — which enlivens the four elements each in its specific way — a delicate veil of wisdom-filled sense and soulfulness.
 V Spanisch (es)Forman, de manera suprasensible, el complemento de los cuatro grupos de animales que, en una Vereinseitigung<ref>N. del T.: *Vereinseitigung*: reducción a lo unilateral; especialización unilateral que sacrifica la totalidad.</ref>, encuentran en estos elementos sus condiciones de vida físicas. El mundo de los seres elementales está presente en todo lo terrestre. Su eficacia, que alcanza desde lo inmanifiesto hasta lo manifiesto, no puede escapar a la contemplación intuitiva que siente artísticamente. Extiende sobre la naturaleza y, en particular, sobre el reino animal —que vivifica los cuatro elementos cada uno a su modo específico— un sutil velo de sensibilidad y alma plenos de sabiduría.
 V Französisch (fr)Sur le plan suprasensible, ils forment le complément des quatre groupes d'animaux qui trouvent, dans une [[Vereinseitigung|unilatéralisation]], leurs conditions de vie physiques au sein de ces éléments. Le monde des êtres élémentaires est partout présent dans le terrestre. Leur efficacité, qui va du non-manifeste jusqu'au manifeste, ne peut échapper à une contemplation intuitive artistiquement sensible. Il répand sur la nature et tout particulièrement sur le monde animal — qui vivifie chacun à sa manière spécifique les quatre éléments — un voile délicat de sens et d'âme emplis de sagesse.
 V Polnisch (pl){{SE|115}} Tworzą one nadzmysłowo uzupełnienie czterech grup zwierząt, które w jednostronności w tych żywiołach znajdują swe fizyczne warunki życia. Świat istot żywiołowych jest wszędzie obecny w tym, co ziemskie. Ich wirksamkeit — działanie sięgające z tego, co nieujawnione, w to, co jawne — nie może ujść wrażliwej artystycznie kontemplacji. Rozpościera nad przyrodą, a zwłaszcza nad światem zwierzęcym, który w każdym przypadku specyficznie ożywia cztery żywioły, delikatną zasłonę pełnej mądrości duszewności i sensowności.