Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Tschechisch (cs)Co skot — a to platí v obměnách pro všechny přežvýkavce mezi hospodářskými zvířaty — ze svých mas rostlinné potravy přijímá v látkách a formativních silách, toho potřebuje pro sebe jen nejméně: pro rozvoj svého vědomí, pro svou pohybovou aktivitu, zachování života a reprodukci. Zbývá velký přebytek, který nepotřebuje pro {{SE|158}}
 V Deutsch (de)Was das Rind, und das gilt in Abwandlung für alle Wiederkäuer unter den Haustieren, aus den Massen seiner Pflanzennahrung an Substanzen und Bildekräften aufnimmt, braucht es zum Wenigsten für sich selbst, für die Entfaltung seines Bewusstseins, für seine Bewegungsaktivität, Lebenserhaltung und Reproduktion. Es bleibt ein großer Überschuss, den es nicht für {{SE|158}}
 V Englisch (en)What the cow — and this holds, with variation, for all ruminants among the domestic animals — takes up from the masses of its plant food in the way of substances and formative forces, it needs to the least degree for itself: for the unfolding of its consciousness, for its movement-activity, the maintenance of life, and reproduction. A great surplus remains, which it does not need for {{SE|158}}
 V Spanisch (es)Lo que el bovino — y esto vale, con las variantes del caso, para todos los rumiantes entre los animales domésticos — absorbe en sustancias y fuerzas formativas de las masas de su alimento vegetal, lo necesita en mínima parte para sí mismo, para el despliegue de su consciencia, para su actividad locomotora, el mantenimiento de la vida y la reproducción. Queda un gran excedente que no necesita para {{SE|158}}
 V Französisch (fr)Ce que le bovin — et cela vaut, avec des variantes, pour tous les ruminants parmi les animaux domestiques — absorbe en substances et en forces formatrices de la masse de sa nourriture végétale, il en a besoin pour lui-même dans une très faible mesure seulement : pour le déploiement de sa conscience, pour son activité motrice, sa conservation vitale et sa reproduction. Il reste un grand surplus qu'il ne consacre pas à {{SE|158}}
 V Polnisch (pl)To, co bydło — a w odpowiednim przekształceniu dotyczy to wszystkich przeżuwaczy wśród zwierząt domowych — wchłania z mas swego pożywienia roślinnego jako substancje i siły kształtujące, tego najmniejszą tylko część potrzebuje dla siebie samego: dla rozwinięcia swej świadomości, dla swej aktywności ruchowej, podtrzymania życia i reprodukcji. Pozostaje wielka nadwyżka, której nie może zabrać dla