Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Tschechisch (cs) | Přednější otázka, před níž se v přítomnosti vidí postaven každý usilující člověk, není pouze otázka po jevu, to jest po tvarové stránce věcí, nýbrž otázka po agens, které tuto formu vytváří. Formu vnímáme smysly, jež jsou vázány na tělesnost, bytost pak duševními orgány, které si teprve na cestě individuální duchovní školení můžeme rozvíjet v té části duše, jež se svobodně vyzdvihuje z tělesné vázanosti.<ref>Rudolf Steiner: '' Wie erlangt man Erkenntnisse der höheren Welten?'', GA 10, Dornach 1992.</ref> Z antroposofického duchovního bádání leží před námi výsledky výzkumu, jež duchovní badatel získal prostřednictvím poznání prostého tělesnosti na základě takto vyvinutých vyšších duševních orgánů a jež může myslící vědomí každého člověka pojmout. Bytostná faktičnost výsledků antroposofického duchovního bádání se otevírá obyčejnému vědomí jednak skrze logiku — v nepředpojatém myšlení výsledků duchovní vědy se navzájem podpírají a sjednocují v duchovně-reálné myšlenkové obrazy — jednak skrze čin: prokazují svou plodnost v každodenním konání. Oba poznávací cesty, prohloubené třetím, osobním duchovním školením, se doplňují a pomáhají duši k duchovní jistotě v Já ohledně toho, co duchovní badatel líčí o bytostném světě, jenž tvoří, utváří a gestaltuje. Antroposofické duchovní bádání otevírá lidskému rozumu prohloubené porozumění pojmu celosti. Člověk se učí chápat sebe jako mikrokosmos, jenž obsahuje vše, co makrokosmicky naplňuje vesmír. V sebepoznání a s podporou výsledků duchovního bádání může nabýt schopnosti objevovat svou duchovní příbuznost s věcmi a bytostmi země i kosmu. Příroda mu pak nepřipadá jako souhrn jednotlivých faktů, s nimiž lze libovolně manipulovat a které — v popření vlastní hodnotnosti — jsou vzájemně zaměnitelné, jak to charakterizuje metody agrárního industrialismu. {{SE|162}} |
| V Deutsch (de) | Die überragende Frage, der sich in der Gegenwart jeder strebende Mensch gegenübergestellt sieht, ist nicht allein die nach der Erscheinung, das heißt der Formseite der Dinge, sondern die nach dem Agens, das diese Form schafft. Die Form nehmen wir mit den Sinnen wahr, die leibgebunden sind, das Wesen mit Seelenorganen, die wir erst auf den Weg individueller Geistesschulung in dem Teil der Seele ausbilden können, die sich frei aus der Leibgebundenheit heraushebt.<ref>Rudolf Steiner: '' Wie erlangt man Erkenntnisse der höheren Welten?'', GA 10, Dornach 1992.</ref> Aus der anthroposophischen Geistesforschung liegen Forschungsergebnisse vor, die durch ein leibfreies Erkennen auf der Grundlage solcher ausgebildeten höheren Seelenorgane von dem Geistesforscher gewonnen und von dem denkenden Bewusstsein jedes Menschen erfasst werden können. Die wesenhafte Tatsächlichkeit der Ergebnisse anthroposophischer Geistesforschung erschließt sich dem gewöhnlichen Bewusstsein einerseits durch die Logik – im unbefangenen Denken der geisteswissenschaftlichen Ergebnisse stützen sie sich gegenseitig und vereinen sich zu geistrealen Bildgedanken – andererseits durch die Tathandlung – sie erweisen ihre Fruchtbarkeit im täglichen Tun. Beide Erkenntniswege, vertieft durch ein Drittes, die persönliche Geistesschulung, ergänzen sich und verhelfen der Seele zu einer Geistesgewissheit im Ich hinsichtlich dessen, was der Geistesforscher über die Wesenswelt schildert, die da schafft, bildet und gestaltet. Die anthroposophische Geistesforschung eröffnet der menschlichen Vernunft ein vertieftes Verstehen des Begriffes der Ganzheit. Der Mensch lernt sich als Mikrokosmos verstehen, der alles enthält, was makrokosmisch das Universum erfüllt. In Selbsterkenntnis und unterstützt durch die Ergebnisse der Geistesforschung kann er die Fähigkeit erlangen, seine Geistverwandtschaft mit den Dingen und Wesen der Erde und des Kosmos zu entdecken. Die Natur erscheint ihm nicht mehr als eine Summe von Einzeltatsachen, die beliebig manipulierbar und, in Negation eigener Wertigkeit, gegeneinander austauschbar sind, wie das die Methoden des Agrarindustrialismus kennzeichnet. {{SE|162}} |
| V Englisch (en) | The overriding question confronting every striving human being today is not the question of appearance alone — that is, the side of form in things — but the question of the agent that creates this form. Form we perceive through the senses, which are body-bound; being we perceive through soul-organs, which we can first develop along the path of individual spiritual schooling, in that part of the soul that lifts itself free from body-boundness.<ref>Rudolf Steiner: ''Wie erlangt man Erkenntnisse der höheren Welten?'', GA 10, Dornach 1992.</ref> From anthroposophical spiritual research there are results available — won by the spiritual researcher through body-free cognition on the basis of such developed higher soul-organs, and graspable by the thinking consciousness of every human being. The essential factuality of the results of anthroposophical spiritual research discloses itself to ordinary consciousness: on the one hand through logic — in the unprejudiced thinking-through of spiritual-scientific results they support one another and unite into spirit-real thought-pictures — and on the other hand through the deed of action — they prove their fruitfulness in daily doing. Both paths of cognition, deepened by a third, personal spiritual schooling, complement each other and help the soul toward a spirit-certainty within the I, concerning what the spiritual researcher describes of the world of beings that creates, forms and shapes. Anthroposophical spiritual research opens to human reason a deepened understanding of the concept of wholeness. The human being learns to understand himself as a microcosm that contains everything which, macrocosmically, fulfills the universe. Through self-knowledge, supported by the results of spiritual research, he can acquire the capacity to discover his spirit-kinship with the things and beings of earth and cosmos. Nature no longer appears to him as a sum of individual facts — arbitrarily manipulable and, in negation of their own worth, interchangeable with one another — as the methods of agrarian industrialism are characterized. {{SE|162}} |
| V Spanisch (es) | La pregunta que sobresale por encima de todas, ante la que en el presente se ve colocado todo ser humano que aspira, no es únicamente la pregunta por la manifestación, es decir por el lado formal de las cosas, sino la pregunta por el agens que crea esta forma. La forma la percibimos con los sentidos, que están ligados al cuerpo; el ser, con órganos del alma que solo podemos desarrollar en el camino de la disciplina espiritual individual, en aquella parte del alma que se eleva libremente por encima de la atadura al cuerpo.<ref>Rudolf Steiner: ''Wie erlangt man Erkenntnisse der höheren Welten?'', GA 10, Dornach 1992.</ref> De la investigación espiritual antroposófica existen resultados de investigación que han sido ganados por el investigador espiritual mediante un conocimiento libre del cuerpo sobre la base de tales órganos superiores del alma desarrollados, y que pueden ser captados por la conciencia pensante de todo ser humano. La factualidad esencial de los resultados de la investigación espiritual antroposófica se abre a la conciencia ordinaria por un lado a través de la lógica —en el pensar imparcial de los resultados de la ciencia espiritual estos se apoyan mutuamente y se unen en imágenes-pensamiento de realidad espiritual— y por otro lado a través del acto de obra —se muestran fecundos en el hacer cotidiano. Ambos caminos de conocimiento, profundizados por un tercero, la disciplina espiritual personal, se complementan y ayudan al alma a alcanzar una certeza espiritual en el Yo acerca de lo que el investigador espiritual describe sobre el mundo esencial que crea, forma y configura. La investigación espiritual antroposófica abre a la razón humana una comprensión profundizada del concepto de la integridad. El ser humano aprende a comprenderse como microcosmos que contiene todo lo que macrocosmicamente llena el universo. En autoconocimiento y apoyado por los resultados de la investigación espiritual puede alcanzar la capacidad de descubrir su parentesco espiritual con las cosas y los seres de la tierra y del cosmos. La naturaleza no le aparece ya como una suma de hechos particulares que son manipulables arbitrariamente y que, en negación de su propio valor, son intercambiables entre sí, tal como caracterizan los métodos del industrialismo agrario. {{SE|162}} |
| V Französisch (fr) | La question dominante à laquelle tout homme qui aspire à quelque chose se trouve confronté aujourd'hui n'est pas seulement celle de l'apparence, c'est-à-dire du côté formel des choses, mais celle de l'agent qui crée cette forme. La forme, nous la percevons avec les sens, lesquels sont liés au corps ; l'être, avec des organes de l'âme que nous ne pouvons développer que sur la voie d'une discipline spirituelle individuelle, dans la partie de l'âme qui se dégage librement de l'assujettissement au corps.<ref>Rudolf Steiner: ''Wie erlangt man Erkenntnisse der höheren Welten?'', GA 10, Dornach 1992.</ref> La recherche spirituelle anthroposophique a mis à disposition des résultats acquis par le chercheur spirituel au moyen d'une connaissance affranchie du corps, sur la base de tels organes supérieurs de l'âme développés, et qui peuvent être saisis par la conscience pensante de tout être humain. La réalité essentielle des résultats de la recherche spirituelle anthroposophique s'ouvre à la conscience ordinaire d'une part par la logique — dans une pensée sans prévention des résultats de la science de l'esprit, ils se soutiennent mutuellement et se réunissent en images-pensées réelles de l'esprit — d'autre part par l'acte — ils attestent leur fécondité dans le faire quotidien. Ces deux voies de connaissance, approfondies par une troisième, la discipline spirituelle personnelle, se complètent et aident l'âme à acquérir une certitude de l'esprit dans le Je quant à ce que le chercheur spirituel décrit de la réalité de l'être qui crée, forme et configure. La recherche spirituelle anthroposophique ouvre à la raison humaine une compréhension approfondie de la notion de totalité. L'homme apprend à se comprendre comme microcosme contenant tout ce qui, macrocosmiquement, emplit l'univers. Par la connaissance de soi et soutenu par les résultats de la recherche spirituelle, il peut acquérir la capacité de découvrir sa parenté d'esprit avec les choses et les êtres de la terre et du cosmos. La nature ne lui apparaît plus comme une somme de faits isolés, manipulables à volonté et, dans la négation de leur valeur propre, interchangeables les uns contre les autres, comme c'est le propre des méthodes de l'industrialisme agraire. {{SE|162}} |
| V Polnisch (pl) | Nadrzędne pytanie, wobec którego staje dziś każdy człowiek dążący naprzód, nie dotyczy jedynie zjawiska, to znaczy strony formalnej rzeczy, lecz agensa, który tę formę tworzy. Formę postrzegamy zmysłami, które są związane z ciałem; istotę — organami duszewnymi, które możemy dopiero rozwijać na drodze indywidualnego szkolenia duchowego w tej części duszy, która swobodnie wznosi się ponad związanie z ciałem.<ref>Rudolf Steiner: ''Wie erlangt man Erkenntnisse der höheren Welten?'', GA 10, Dornach 1992.</ref> Z antropozoficznych badań duchowych dostępne są wyniki, które badacz ducha uzyskuje poprzez wolne od ciała poznanie na podstawie takich wykształconych wyższych organów duszewnych — i które może uchwycić myślące świadomości każdego człowieka. Istotowa rzeczywistość wyników antropozoficznych badań duchowych otwiera się zwykłej świadomości z jednej strony przez logikę — w nieskrępowanym myśleniu geisteswissenschaftlicher Ergebnisse wzajemnie się one podpierają i łączą w geistesreale Bildgedanken («realne duchowo myślo-obrazy») — z drugiej strony przez czyn: wykazują swą płodność w codziennym działaniu. Obie drogi poznania, pogłębione przez coś trzeciego, przez osobiste szkolenie duchowe, uzupełniają się nawzajem i pomagają duszy osiągnąć duchową pewność w Ja co do tego, co badacz ducha opisuje na temat świata istotowego, który tam tworzy, kształtuje i formuje. Antropozoficzne badania duchowe otwierają ludzkiemu rozumowi pogłębione rozumienie pojęcia całości. Człowiek uczy się pojmować siebie jako mikrokosmos, który zawiera wszystko to, co makrokosmicznie wypełnia wszechświat. W samopoznaniu, wspierany przez wyniki badań duchowych, może osiągnąć zdolność odkrywania swego duchowego pokrewieństwa z rzeczami i istotami ziemi i kosmosu. Przyroda nie jawi mu się dłużej jako suma pojedynczych faktów, które można dowolnie manipulować i które — w zaprzeczeniu ich własnej wartości — są wzajemnie zamienne, jak to znamionuje metody agroindustrializmu. {{SE|162}} |






