Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Tschechisch (cs) | V předtuše tohoto vývoje ožila na počátku 20. století v několika málo lidech vůle hledat cesty k reformě zemědělství z pramenů jemu vlastní životní zákonitosti, z jeho vlastního eticko-morálního fondu. Církev sice ještě byla ve vsi přítomna, ale její síla slábla, než aby mohla být rolníkovi na cestě do moderny, ke svobodnému sebeurčení a tím i při zacházení s novými technickými možnostmi nadále duchovně-morální průvodkyní. Mezi těmi několika málo jich bylo jen pár, kteří se na základě své profesní praxe probudili ke konkrétním otázkám po metamorfóze {{SE|28}} |
| V Deutsch (de) | Im Vorausfühlen dieser Entwicklung lebte zu Beginn des 20. Jahrhunderts bei einzelnen wenigen Menschen der Wille auf, nach Wegen zu suchen, die Landwirtschaft aus den Quellen ihrer ihr eigenen Lebensgesetzlichkeit, aus dem ihr eigenen ethisch-moralischen Fundus heraus, zu reformieren. Die Kirche war zwar noch im Dorf, aber ihre Kraft schwand, um den Bauern auf dem Weg in die Moderne, in die freie Selbstbestimmung und damit bei der Handhabe neuer technischer Möglichkeiten, weiterhin geistig-moralische Wegbegleiterin sein zu können. Unter den Wenigen waren es Wenige, die aus ihrer beruflichen Praxis heraus zu konkreten Fragen nach einer Metamorphose {{SE|28}} |
| V Englisch (en) | In a forefeeling of this development, at the beginning of the 20th century, there stirred in a few scattered individuals the will to seek paths by which agriculture might be reformed out of the sources of its own life-lawfulness, out of its own ethical-moral ground. The Church was still in the village, yet its strength was waning — waning to the point where it could no longer be a spiritual-moral companion on the way for the farmer entering modernity, entering free self-determination, and thereby in the handling of new technical possibilities. Among the few were those still fewer who, out of their professional practice, had arrived at concrete questions about a metamorphosis {{SE|28}} |
| V Spanisch (es) | En el presentimiento de este desarrollo, a principios del siglo XX despertó en pocas personas singulares la voluntad de buscar caminos para reformar la agricultura desde las fuentes de su propia legalidad vital, desde su propio acervo ético-moral. La Iglesia seguía estando en el pueblo, pero su fuerza menguaba para poder seguir siendo compañera espiritual-moral del campesino en el camino hacia la modernidad, hacia la libre autodeterminación y, con ello, en el manejo de las nuevas posibilidades técnicas. Entre los pocos había quienes, desde su práctica profesional, llegaron a preguntas concretas acerca de una metamorfosis {{SE|28}} |
| V Französisch (fr) | Dans le pressentiment de ce développement, au commencement du XX{{e}} siècle, chez quelques rares individus s'éveilla la volonté de chercher des voies pour réformer l'[[Landwirtschaft|agriculture]] à partir des sources de sa propre légalité vitale, à partir de son propre fonds éthique et moral. L'Église était encore au village, certes, mais sa force déclinait, la rendant incapable d'accompagner spirituellement et moralement le paysan sur le chemin de la modernité, de la [[freie Selbstbestimmung|libre autodétermination]] et du maniement des nouvelles possibilités techniques. Parmi ces quelques-uns, il y en avait encore moins nombreux qui, à partir de leur pratique professionnelle, en étaient arrivés à des questions concrètes sur une [[Metamorphose|métamorphose]] {{SE|28}} |
| V Polnisch (pl) | W przeczuciu tego rozwoju, na początku XX wieku, u nielicznych jednostek obudowała się wola, by szukać dróg reformowania rolnictwa ze źródeł właściwych mu praw życia, z właściwego mu etyczno-moralnego fundamentu. Kościół był co prawda jeszcze we wsi, ale jego moc słabła, by móc być nadal duchowo-moralnym towarzyszem drogi dla chłopa, na drodze ku nowoczesności, ku wolnemu samookreśleniu, a tym samym przy obchodzeniu się z nowymi technicznymi możliwościami. Wśród nielicznych byli jeszcze nieliczniejsi, którzy ze swojej praktyki zawodowej dochodzili do konkretnych pytań o metamorfozę {{SE|28}} |






