Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Tschechisch (cs)nejjemnějších až po hrubé póry, trhliny smršťování, biogenní kanálky apod. Při dešti se plní vodou, při suchu a vsakování vzduchem. Teplo, jemuž fyzika od 16./17. století nepřiznává vlastní stav jako živel (skupenství), prostupuje svá tři sourozence, uvádí je do vzájemných vztahů, stará se o jejich přechod z jednoho elementárního stavu do druhého – nebo při své nepřítomnosti (v zimě) o jejich oddělení a setrvávání v jejich zvláštní existenci.
 V Deutsch (de)feinsten bis Grobporen, Schwundrissen, biogenen Gängen etc. zusammen. Sie füllen sich bei Regen mit Wasser, bei Trockenheit und Versickerung mit Luft. Die Wärme, der man in der Physik seit dem 16./17. Jahrhundert keinen eigenen Zustand als Element (Aggregatszustand) mehr zubilligt, durchdringt ihre drei Geschwister, setzt sie zueinander in Beziehung, sorgt für deren Übergang von einem Elementenzustand in den anderen, oder bei Abwesenheit (Kälte) für deren Trennung und deren Verweilen in ihrem Sondersein.
 V Englisch (en)finest to coarse pores, shrinkage cracks, biogenic channels and the like. In rain they fill with water; in drought and percolation, with air. Warmth — to which physics, since the sixteenth and seventeenth centuries, has no longer granted a state of its own as an element (an aggregate state) — penetrates its three siblings, sets them in relation to one another, sees to their passage from one elemental state into another, or in its absence (cold) to their separation and their remaining in their own particularity.
 V Spanisch (es)poros más finos hasta macroporos, grietas de retracción, galerías biogénicas, etc. Se llenan de agua con la lluvia, de aire con la sequía y la infiltración. El calor, al que la física no ha reconocido desde el siglo XVI/XVII como estado propio de la materia en cuanto elemento (estado de agregación), penetra a sus tres hermanos, los pone en relación entre sí, cuida de su tránsito de un estado elemental al otro, o bien, en su ausencia (el frío), de su separación y de su permanecer en su ser particular.
 V Französisch (fr)de pores allant des plus fins aux plus grossiers, fissures de retrait, galeries biogènes, etc. Ils se remplissent de peau lors des pluies, d'air lors de la sécheresse et de la percolation. La chaleur, à laquelle la physique depuis le XVI<sup>e</sup>/XVII<sup>e</sup> siècle ne reconnaît plus d'état propre en tant qu'élément (état d'agrégation), pénètre ses trois sœurs, les met en rapport l'une avec l'autre, assure leur passage d'un état élémentaire à un autre, ou, en son absence (le froid), leur séparation et leur maintien dans leur être particulier.
 V Polnisch (pl)porów — od najdrobniejszych po grube, szczeliny skurczowe, biogenne kanały i inne. Przy deszczu wypełniają się wodą, przy suszy i przesiąkaniu — powietrzem. Ciepło, któremu fizycy od XVI/XVII wieku nie przyznają już własnego stanu jako żywioł (stanu skupienia), przenika swoje troje rodzeństwo, wprowadza je we wzajemne stosunki, zapewnia im przejście z jednego stanu żywiołowego w drugi — lub przy swej nieobecności (w chłodzie) — ich rozdzielenie i trwanie w odrębności.