Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Tschechisch (cs)S bobtnáním semene a při odpovídajícím oteplení půdy nastupují v živném pletivu rozkladné procesy. Jako první začínají růst klíčové kořeny — u pšenice tři, u ovsa čtyři. Ty jsou ve stadiu klíčivé rostliny ještě bez kořenových vlásků; jsou to výchlipky buněk kořenové pokožky. Proto jsou plevele nejsnáze vyhnatelné bránami a strigelem, dokud je ještě nevidíme. Teprve se zezelenáním prvních listů, a tím i stimulací vlastního metabolismu, vstupují klíčové kořeny přes kořenové vlásky do těsného vztahu s půdou. Formují se vodivé svazky *hlívce* (asimiláty) a *xylému* (voda, soli). Kořenové vlásky, nyní hustě seřazené — až 100 na mm délky kořene<ref>Gerhard Geisler: ''Pflanzenbau'', Berlin-Hamburg 1988, 2. Aufl., S. 132.</ref> — srostlé s jílovými a humusovými částicemi, osídlují v mládí nejprve s určitým odstupem od vrcholu kořene celou délku klíčových kořenů. Vytáhne-li se ovesná nebo na podzim žitná rostlina v jednolistém stadiu opatrně z půdy, přilnou na kořeni hroudky jako malé klobásy. Teprve svými kolmo do hlubin mířícími a větvenými kořeny a kolmo ke slunci vzestupným výhonkem opouští rostlina své měsíčně vodnaté klíčivé stadium a stává se obrazem vztahu Země a přítomně působícího kosmu. {{SE|217}}
 V Deutsch (de)Mit dem Quellen des Samens, und bei entsprechender Erwärmung des Bodens, setzen Abbauprozesse im Nährgewebe ein. Als Erstes beginnt das Wachstum der Keimwurzeln, bei Weizen drei, bei Hafer vier. Diese sind im Stadium der Keimpflanze noch unbesetzt von Wurzelhaaren; es sind Ausstülpungen von Zellen der Wurzelhaut. Daher sind Unkräuter am leichtesten mit Egge und Striegel zu entwurzeln, wenn man sie noch nicht sieht. Erst mit dem Ergrünen der ersten Blätter und damit der Stimulierung des eigenen Stoffwechsels treten die Keimwurzeln über die Wurzelhaare mit dem Erdreich in eine enge Beziehung. Die Leitbahnen des ''Phloem'' (Assimilate) und ''Xylem'' (Wasser, Salze) formieren sich. Die Wurzelhaare, die jetzt dicht gedrängt – bis 100 je mm Wurzellänge<ref>Gerhard Geisler: ''Pflanzenbau'', Berlin-Hamburg 1988, 2. Aufl., S. 132.</ref> – mit den Ton- und Humusteilchen verwachsen, besetzen mit etwas Abstand von der Wurzelspitze im Jugendstadium zunächst die gesamte Länge der Keimwurzeln. Zieht man eine Hafer- oder im Herbst eine Roggenpflanze im Einblattstadium vorsichtig aus dem Boden, haften wurstartig an der Wurzel Bodenkrümel. Erst mit ihren senkrecht in die Tiefen strebenden und sich verzweigenden Wurzeln und dem senkrecht zur Sonne emporstrebenden Spross verlässt die Pflanze ihr mondenhaft wässriges Keimstadium und wird zum Abbild der Beziehung von Erde und gegenwärtig wirkendem Kosmos. {{SE|217}}
 V Englisch (en)With the swelling of the seed, and with the appropriate warming of the soil, breakdown processes set in within the nutrient tissue. First to begin is the growth of the seminal roots — three in wheat, four in oats. In the seedling stage these are still unoccupied by root hairs; they are outgrowths of cells of the root epidermis. For this reason weeds are most easily uprooted by harrow and weeder harrow when they are not yet visible. Only with the greening of the first leaves — and with it the stimulation of the plant's own metabolism — do the seminal roots enter into close relationship with the soil through the root hairs. The conducting pathways of the *phloem* (assimilates) and *xylem* (water, salts) take shape. The root hairs — now densely packed, up to 100 per mm of root length,<ref>Gerhard Geisler: ''Pflanzenbau'', Berlin-Hamburg 1988, 2. Aufl., S. 132.</ref> grown together with particles of clay and humus — occupy, at some distance from the root tip, initially the entire length of the seminal roots during this juvenile stage. If one draws an oat plant — or in autumn a rye plant — in the one-leaf stage carefully out of the soil, crumbs of earth cling to the root like sausages. Only with its roots striving vertically into the depths, branching as they go, and with the shoot striving vertically upward toward the sun, does the plant leave its moon-like watery germinal stage behind and become the image of the relationship between the earth and the presently working cosmos. {{SE|217}}
 V Spanisch (es)Con el hinchado de la semilla, y con el calentamiento correspondiente del suelo, se inician en el tejido nutritivo procesos de descomposición. Lo primero que comienza es el crecimiento de las raíces germinales —tres en el trigo, cuatro en la avena—. En el estadio de plántula estas raíces aún no están recubiertas de pelos radicales; son prolongaciones de células de la piel de la raíz. Por eso las malas hierbas son más fáciles de arrancar con rastra y rastrillo deshierbador cuando todavía no se las ve. Solo con el enverdecimiento de las primeras hojas y con ello la estimulación del propio metabolismo establecen las raíces germinales a través de los pelos radicales una relación estrecha con el suelo. Se forman las vías conductoras del *Phloem* (asimilados) y del *Xylem* (agua, sales). Los pelos radicales, que ahora —apretadamente, hasta 100 por mm de longitud de raíz<ref>Gerhard Geisler: ''Pflanzenbau'', Berlin-Hamburg 1988, 2. Aufl., S. 132.</ref>— han crecido unidos a las partículas de arcilla y humus, cubren en el estadio juvenil, con cierta distancia desde la punta de la raíz, inicialmente toda la longitud de las raíces germinales. Si se extrae con cuidado del suelo una planta de avena, o en otoño una de centeno, en el estadio de una hoja, quedan adheridos a la raíz terrones de tierra como pequeñas salchichas. Solo con sus raíces que se adentran verticalmente en las profundidades y se ramifican, y con el brote que asciende verticalmente hacia el sol, abandona la planta su estadio germinal lunar-acuático y se convierte en imagen de la relación entre la tierra y el cosmos que actúa en el presente. {{SE|217}}
 V Französisch (fr)Avec le gonflement de la graine, et lorsque le sol s'est suffisamment réchauffé, des processus de dégradation s'amorcent dans le tissu nourricier. Ce qui commence en premier, c'est la croissance des racines germinales — trois chez le blé, quatre chez l'avoine. Celles-ci, au stade de la plantule, sont encore dépourvues de poils absorbants ; ce sont des invaginations de cellules de la rhizoderme. C'est pourquoi les mauvaises herbes sont les plus faciles à déraciner à la herse et à l'étrille quand on ne les voit pas encore. Ce n'est qu'avec le verdissement des premières feuilles, et donc la stimulation du métabolisme propre à la plante, que les racines germinales entrent par leurs poils absorbants en relation étroite avec la terre. Les voies conductrices du ''Phloem'' (assimilats) et du ''Xylem'' (eau, sels) se mettent en place. Les poils absorbants — serrés à présent jusqu'à 100 par mm de longueur racinaire<ref>Gerhard Geisler: ''Pflanzenbau'', Berlin-Hamburg 1988, 2. Aufl., S. 132.</ref> — soudés aux particules d'argile et d'humus, occupent dans le stade juvénile, à quelque distance de la pointe racinaire, d'abord toute la longueur des racines germinales. Si l'on arrache avec précaution du sol un plant d'avoine ou, en automne, un plant de seigle au stade une-feuille, des mottes de terre adhèrent à la racine comme des boudins. Ce n'est qu'avec leurs racines s'enfonçant verticalement dans les profondeurs de la terre, se ramifiant, et avec la pousse s'élevant verticalement vers le soleil, que la plante quitte son stade germinal aqueux-lunaire et devient le reflet de la relation entre la terre et le cosmos agissant à présent. {{SE|217}}
 V Polnisch (pl)Z pęcznieniem nasienia, przy odpowiednim ogrzaniu gleby, w tkance odżywczej zaczynają się procesy rozkładu. Jako pierwsze zaczyna wzrastać korzenie kiełkowe: u pszenicy trzy, u owsa cztery. W stadium siewki nie są one jeszcze pokryte włośnikami korzenymi; są to uwypuklenia komórek skórki korzenia. Dlatego chwasty najłatwiej jest wykorzenić broną lub zgrzebłem polowym, kiedy jeszcze ich nie widać. Dopiero wraz z zielenienie się pierwszych liści i tym samym pobudzeniem własnej przemiany materii korzenie kiełkowe wchodzą przez włośniki korzeniowe w bliski związek z glebą. Formują się pasma przewodzące — ''phloem'' (asymilaty) i ''xylem'' (woda, sole). Włośniki korzeniowe, gęsto stłoczone — do 100 na milimetr długości korzenia<ref>Gerhard Geisler: ''Pflanzenbau'', Berlin-Hamburg 1988, 2. Aufl., S. 132.</ref> — zrośnięte z cząstkami iłu i humusu, zajmują w młodocianym stadium w pewnym oddaleniu od czubka korzenia początkowo całą długość korzeni kiełkowych. Gdy wyciągnie się ostrożnie z gleby roślinę owsianą lub jesienią roślinę żytnią w stadium jednoliścieniowym, do korzenia przylegają grudki glebowe, jak kiełbaska. Dopiero ze swymi pionowo w głąb dążącymi i rozgałęziającymi się korzeniami oraz pionowo ku słońcu wznoszącym się pędem roślina opuszcza swe księżycowo-wodne stadium kiełkowe i staje się odbiciem związku ziemi z aktualnie działającym kosmosem. {{SE|217}}