Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Tschechisch (cs)Rudolf Steiner popisuje schopnost luskovin vázat dusík jako děj «vdechování», přičemž všechny ostatní rostliny «se blíží výdechu».<ref>Rudolf Steiner: *Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft*, GA 327, Vortrag vom 11. Juni 1924, Dornach 1999, S. 80.</ref> Dusíkové vdechování luskovin je děj srovnatelný s tím, «co se odehrává na našich epitelových buňkách [plic; vložení autora]».<ref>Ebd., S. 80.</ref> Symbióza s Rhizobii je endogenní; tvoří fyziologickou jednotu s mateřskou luskovinou. Ze země vstupují do ještě mladé rostliny a tam se rozmnožují za tvorby kořenových hlízek. Jsou tedy druhotně darem země luskovině — čímž je luskovině umožněno oživit anorganicky mrtvý prvek vzdušného dusíku (N<sub>2</sub>) a tím duševně-astrální, jehož nositelem je dusík,<ref>Ebd., S. 71.</ref> důvěrně propojit s životním děním. Zjevy luskovin svědčí v mnohých znacích, až do utváření květu, ve vyšší míře o Innerlichkeit vpletené do životních procesů, než je tomu u ostatních krytosemenných rostlin.
 V Deutsch (de)Rudolf Steiner beschreibt das Vermögen der Stickstoffbindung der Leguminosen als einen Vorgang der «Einatmung», währenddem alle anderen Pflanzen der «Ausatmung nahestehen».<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 11. Juni 1924, Dornach 1999, S. 80.</ref> Die Stickstoffeinatmung der Leguminosen ist ein Prozess vergleichbar dem, «was auf unseren Epithelzellen [der Lunge; Einfügung durch den Verfasser] geschieht»<ref>Ebd., S. 80.</ref>. Die Symbiose mit den Rhizobien ist endogen; sie bilden eine physiologische Einheit mit der Mutterleguminose. Sie wandern aus dem Boden in die noch junge Pflanze ein und vermehren sich dort unter Bildung der Wurzelknöllchen. Sie sind also sekundär eine Gabe der Erde an die Leguminosen-Pflanze, durch die diese in die Lage versetzt wird, das anorganisch tote Element des Luftstickstoffs (N<sub>2</sub>) zu beleben und dadurch das Seelisch-Astrale, dessen Träger der Stickstoff ist,<ref>Ebd., S. 71.</ref>innig mit dem Lebensgeschehen zu verbinden. Die Erscheinungsformen der Leguminosen zeugen in vielerlei Merkmalen bis in die Gestaltung der Blüte in einem höheren Grad von einer in die Lebensprozesse einverwobenen Innerlichkeit, als das bei den anderen Blütenpflanzen der Fall ist.
 V Englisch (en)Rudolf Steiner describes the nitrogen-fixing capacity of the legumes as a process of "inhalation", while all other plants "stand close to exhalation".<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 11. Juni 1924, Dornach 1999, S. 80.</ref> The nitrogen inhalation of the legumes is a process comparable to "what happens on our epithelial cells [of the lung; insertion by the author]".<ref>Ebd., S. 80.</ref> The symbiosis with the Rhizobia is endogenous; they form a physiological unity with the mother legume. They migrate from the soil into the still-young plant and multiply there, forming the root nodules. They are therefore secondarily a gift of the earth to the legume plant — through which the legume is placed in a position to enliven the inorganically dead element of atmospheric nitrogen (N<sub>2</sub>), and thereby to bind the soul-astral intimately into the life-activity, the soul-astral whose bearer nitrogen is.<ref>Ebd., S. 71.</ref> The forms of appearance of the legumes bear witness, in many characteristics right down into the shaping of the blossom, to an inwardness woven into the life processes to a higher degree than is the case with other flowering plants.
 V Spanisch (es)Rudolf Steiner describe la capacidad de fijación de nitrógeno de las leguminosas como un proceso de «Einatmung» (inhalación), mientras que todas las demás plantas están «Ausatmung nahestehen» (próximas a la exhalación).<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 11. Juni 1924, Dornach 1999, S. 80.</ref> La inhalación de nitrógeno de las leguminosas es un proceso comparable a «was auf unseren Epithelzellen [der Lunge; Einfügung durch den Verfasser] geschieht» (lo que sucede en nuestras células epiteliales [del pulmón; añadido por el autor])<ref>Ebd., S. 80.</ref>. La simbiosis con los rizobios es endógena; forman una unidad fisiológica con la leguminosa madre. Migran desde el suelo hacia la planta aún joven y se multiplican allí formando los nódulos radiculares. Son, por tanto, secundariamente un don de la tierra a la planta leguminosa, a través del cual esta es capacitada para vivificar el elemento inorgánico y muerto del nitrógeno atmosférico (N₂) y, con ello, conectar íntimamente lo anímico-astral, cuyo portador es el nitrógeno,<ref>Ebd., S. 71.</ref> con el acontecer vital. Las formas fenoménicas de las leguminosas testimonian en múltiples características, hasta en la configuración de la flor, un grado más elevado de una interioridad entretejida en los procesos vitales que el que se da en las demás plantas con flor.
 V Französisch (fr)Rudolf Steiner décrit la capacité de fixation de l'azote des légumineuses comme un processus d'« inspiration », tandis que toutes les autres plantes « sont proches de l'expiration ».<ref>Rudolf Steiner: *Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft*, GA 327, Vortrag vom 11. Juni 1924, Dornach 1999, S. 80.</ref> Cette inspiration azotée des légumineuses est un processus comparable à « ce qui se passe sur nos cellules épithéliales [du poumon ; insertion de l'auteur] ».<ref>Ebd., S. 80.</ref> La symbiose avec les *Rhizobium* est endogène ; ils forment une unité physiologique avec la légumineuse-mère. Ils migrent depuis le sol vers la jeune plante et s'y multiplient en formant les nodosités racinaires. Ils sont donc, secondairement, un don de la terre à la plante légumineuse, par lequel celle-ci est mise en mesure de vivifier l'élément inorganique mort qu'est l'azote atmosphérique (N<sub>2</sub>), et d'unir ainsi intimement l'animique-astral — dont l'azote est le porteur —<ref>Ebd., S. 71.</ref> au devenir vital. Les formes d'apparition des légumineuses témoignent, par de nombreux caractères jusque dans la configuration de la fleur, d'une intériorité tissée dans les processus vitaux à un degré plus élevé que ce n'est le cas pour les autres plantes à fleurs.
 V Polnisch (pl)Rudolf Steiner opisuje zdolność wiązania azotu przez rośliny strączkowe jako proces «wdychania» («Einatmung»), podczas gdy wszystkie inne rośliny «bliskie są wydychaniu» («der Ausatmung nahestehen»).<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 11. Juni 1924, Dornach 1999, S. 80.</ref> Wdychanie azotu przez rośliny strączkowe jest procesem porównywalnym z tym, «co się dzieje na naszych komórkach nabłonkowych [płuc; uzupełnienie autora]» («was auf unseren Epithelzellen [der Lunge; Einfügung durch den Verfasser] geschieht»).<ref>Ebd., S. 80.</ref> Symbioza z bakteriami Rhizobium ma charakter endogenny — tworzą one fizjologiczną jedność z rośliną macierzystą. Wnikają z gleby do jeszcze młodej rośliny i namnażają się tam, tworząc brodawki korzeniowe. Są więc wtórnie darem ziemi dla rośliny strączkowej, dzięki któremu ta uzyskuje zdolność ożywiania nieorganicznie martwego pierwiastka, jakim jest azot atmosferyczny (N<sub>2</sub>), i przez to — głębokiego połączenia tego, co duszewno-astralne, czego nośnikiem jest azot,<ref>Ebd., S. 71.</ref> z żywymi procesami życiowymi. Formy przejawiania się roślin strączkowych świadczą w wielorakich cechach — aż po ukształtowanie kwiatu — o zakorzenionej w procesach życiowych wewnętrzności w stopniu wyższym niż ma to miejsce u innych roślin kwiatowych.