Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Tschechisch (cs)prostřednictvím vody a vytvářejí tak jakési «měsíční životonosné dění». Za vyrovnaných povětrnostních podmínek toto dění v rostlinách působí až do tvorby semen.<ref>Vgl. Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 14. Juni 1924, Dornach 1999, S.166/67.</ref> Pokud však Měsíc působí příliš silně — například v mírné zimě s vlhkem přetahujícím se do jara, a ještě k tomu zesílen přiváděním snadno rozpustných živných solí — stoupá houbový tlak. Přebytečný měsíční život vstupuje jaksi do soutěže s těmi silami, které z kosmu přes křemen, vápenec a jíl proudí formotvorně do rostlin. Ty se oslabují. Dochází k jakémusi předčasnému zplodování v oblasti vegetativní, ve sféře listů. Nad úrovní půdy — v jejímž nitru je přece pravá domovina celého onoho vojska bakterií a hub — vytváří se nahoře ve výhonkové oblasti druhá půdní úroveň pro parazity a houby. Pod tíhou přehnaných měsíčních sil podléhá rostlina rozkladu právě tímtéž říšemi nižších živých tvorů, jež jí ve tmě půdy konají užitečné služby.
 V Deutsch (de)durch das Wasser, eine «Mondenlebendigkeit» erzeugen. Diese wirkt unter ausgeglichenen Witterungsbedingungen in den Pflanzen bis herauf in die Samenbildung.<ref>Vgl. Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 14. Juni 1924, Dornach 1999, S.166/67.</ref>Wirkt der Mond aber zu stark, z.B. in einem milden Winter mit Nässe bis ins Frühjahr und verstärkt noch durch die Zufuhr leicht löslicher Nährsalze, erhöht sich der Pilzdruck. Das überschüssige Mondenleben tritt gleichsam in Konkurrenz zu den Kräften, die aus dem Kosmos über Kiesel, Kalk und Ton formbildend in die Pflanzen heraufströmen. Sie werden geschwächt. Es kommt zu einer Art vorzeitiger Fruktifizierung im Vegetativen, im Blattbereich. Über dem Niveau des Bodens, in dessen Inneren eigentlich die wahre Heimstätte des Heeres der Bakterien und Pilze ist, bildet sich oben im Sprossbereich ein zweites Bodenniveau für Parasiten und Pilze. Unter den zu starken Mondkräften verfällt die Pflanze einem Abbau durch eben dasselbe Reich niederer Lebewesen, das ihr im Dunkel des Bodens nützliche Dienste leistet.
 V Englisch (en)durch das Wasser, eine «Mondenlebendigkeit» erzeugen. This moon-vitality works, under balanced weather conditions, upward through the plants as far as seed formation. But when the moon works too strongly — in a mild winter with wetness persisting into spring, further intensified by the supply of readily soluble nutrient salts — the fungal pressure rises. The excess moon-life enters, as it were, into competition with the forces that stream upward into the plants from the cosmos through silica, lime, and clay in a form-building manner. These are weakened. A kind of premature fructification arises in the vegetative realm, in the zone of the leaf. Above the level of the soil — within whose interior lies the true home of the host of bacteria and fungi — a second soil-level for parasites and fungi forms up in the shoot zone. Under the too-powerful moon forces, the plant falls prey to breakdown by precisely that same realm of lower organisms that renders it useful services in the darkness of the soil.
 V Spanisch (es)por el agua, una «vivacidad lunar». Esta actúa, en condiciones meteorológicas equilibradas, en las plantas hasta llegar a la formación de la semilla.<ref>Vgl. Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 14. Juni 1924, Dornach 1999, S.166/67.</ref> Pero cuando la luna actúa con demasiada fuerza — en un invierno suave con humedad prolongada hasta la primavera, reforzada además por el aporte de sales nutritivas fácilmente solubles —, la presión fúngica se incrementa. La vida lunar excedente entra en competencia, por así decirlo, con las fuerzas que desde el cosmos, a través de la sílice, la cal y la arcilla, fluyen hacia arriba hacia las plantas imprimiendo forma. Estas fuerzas se debilitan. Sobreviene una suerte de fructificación prematura en lo vegetativo, en el ámbito foliar. Por encima del nivel del suelo — en cuyo interior se encuentra propiamente la verdadera morada del ejército de bacterias y hongos — se forma en la zona del brote un segundo nivel de suelo para parásitos y hongos. Bajo el peso de fuerzas lunares demasiado intensas, la planta cae en una degradación a manos del mismo reino de seres vivos inferiores que en la oscuridad del suelo le presta servicios útiles.
 V Französisch (fr)par l'eau, une «vie lunaire» (*Mondenlebendigkeit*). Celle-ci agit, sous des conditions météorologiques équilibrées, à l'intérieur des plantes jusqu'à la formation de la graine.<ref>Vgl. Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 14. Juni 1924, Dornach 1999, S.166/67.</ref> Lorsque la lune agit trop fortement, cependant — dans un hiver doux avec de l'humidité prolongée jusqu'au printemps, renforcée encore par l'apport de sels nutritifs facilement solubles —, la pression fongique s'accroît. La vie lunaire excédentaire entre pour ainsi dire en concurrence avec les forces qui, depuis le cosmos, parviennent jusqu'aux plantes par l'intermédiaire de la silice, du calcaire et de l'argile, y imprimant leur action formatrice. Ces forces s'affaiblissent. Il se produit une sorte de fructification prématurée dans le végétatif, dans la zone foliaire. Au-dessus du niveau du sol — dont l'intérieur est pourtant la véritable demeure de l'armée des bactéries et des champignons —, il se forme, en haut dans la zone des pousses, un second niveau pédologique pour les parasites et les champignons. Sous l'emprise de forces lunaires trop intenses, la plante s'abandonne à une dégradation par ce même règne d'êtres vivants inférieurs qui lui rend, dans l'obscurité du sol, d'utiles services.
 V Polnisch (pl)wody, wytwarza «księżycową żywotność» («Mondenlebendigkeit»). Działa ona przy wyrównanych warunkach pogodowych w roślinach aż po tworzenie nasion.<ref>Vgl. Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 14. Juni 1924, Dornach 1999, S.166/67.</ref>Gdy Księżyc działa jednak zbyt silnie — na przykład w łagodną zimę z wilgocią sięgającą w głąb wiosny, potęgowaną jeszcze przez dopływ łatwo rozpuszczalnych soli odżywczych — wzrasta presja grzybicza. Nadmierne życie księżycowe wchodzi niejako w konkurencję z siłami, które z kosmosu przez krzem, wapień i glinę napływają kształtotwórczo do roślin. Siły te słabną. Dochodzi do pewnego rodzaju przedwczesnego owocnikowania w sferze wegetatywnej, w obszarze liści. Ponad poziomem gleby, w której wnętrzu jest właściwa ojczyzna zastępów bakterii i grzybów, tworzy się w górze, w obszarze pędów, drugie dno dla pasożytów i grzybów. Pod zbyt silnymi siłami Księżyca roślina ulega rozkładowi przez to samo królestwo niższych organizmów, które w mroku gleby spełnia jej pożyteczne służby.