Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Tschechisch (cs) | Tento bodový způsob myšlení v kategoriích vnějších příčinných a účinkových vztahů stojí polárně naproti výpovědi duchovněvědního výzkumu, který «tajemství hnojení» označuje jako «mimořádně skutečná tajemství».<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 20. Juni 1924, Dornach 1999, S. 11.</ref> «Zajisté, hnojení se provádí instinktivně z tradice starých dob. Ale podstatě hnojení dnes vlastně nikdo nerozumí», «kromě těch, kteří to mohou vědět z duchovního»..<ref>Ebd., S. 20.</ref> Následující tři kapitoly jsou pokusem vytvořit základy porozumění pro toto radikální tvrzení. V dalších výkladech k stupňům hnojení se může tajemství podstaty hnojení stát zjevnějším. |
| V Deutsch (de) | Diese punktuelle Denkweise äußerer Ursache- und Wirkungsbeziehungen steht polar der Aussage der geisteswissenschaftlichen Forschung gegenüber, die «die Geheimnisse des Düngens» als «außerordentliche wirkliche Geheimnisse» anspricht.<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 20. Juni 1924, Dornach 1999, S. 11.</ref>«Gewiss, es [das Düngen; Anmerkung des Verfassers] wird instinktiv durch Tradition aus alten Zeiten gemacht. Aber das Wesen des Düngens verstehen, das tut heute eigentlich kein Mensch», «außer denjenigen, die das aus Geistigem heraus wissen können».<ref>Ebd., S. 20.</ref>Die folgenden drei Kapitel sind ein Versuch, eine Verständnisgrundlage für diese radikale Aussage zu schaffen. In den darauffolgenden Ausführungen zu den Stufen der Düngung kann das Geheimnis des Wesens der Düngung zu einem offenbareren werden. |
| V Englisch (en) | This punctiform way of thinking in terms of external cause-and-effect relationships stands in polar opposition to the finding of spiritual-scientific research, which addresses «die Geheimnisse des Düngens» as «außerordentliche wirkliche Geheimnisse».<ref>Rudolf Steiner: ''Spiritual Foundations for the Renewal of Agriculture'', GA 327, Vortrag vom 20. Juni 1924, Dornach 1999, S. 11.</ref> «Gewiss, es [das Düngen; Anmerkung des Verfassers] wird instinktiv durch Tradition aus alten Zeiten gemacht. Aber das Wesen des Düngens verstehen, das tut heute eigentlich kein Mensch», «außer denjenigen, die das aus Geistigem heraus wissen können».<ref>Ebd., S. 20.</ref> The three chapters that follow are an attempt to lay a foundation of understanding for this radical statement. In the subsequent account of the stages of manuring, the secret of the essential nature of manuring may become something more revealed. |
| V Spanisch (es) | Esta forma de pensar puntual, basada en relaciones aisladas de causa y efecto externas, se opone de manera polar a lo que dice la investigación de ciencia espiritual, que se refiere a «los secretos de la fertilización» como «secretos extraordinariamente reales».<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 20. Juni 1924, Dornach 1999, S. 11.</ref> «Ciertamente, [la fertilización; nota del autor] se realiza instintivamente por tradición desde tiempos antiguos. Pero el ser de la fertilización — eso no lo comprende hoy ningún ser humano», «salvo aquellos que pueden saberlo a partir de lo espiritual».<ref>Ebd., S. 20.</ref> Los tres capítulos siguientes son un intento de crear una base de comprensión para esta afirmación radical. En las exposiciones que siguen, acerca de los grados de la fertilización, el secreto del ser de la fertilización podrá llegar a ser algo más manifiesto. |
| V Französisch (fr) | Cette pensée ponctuelle des relations de cause à effet extérieures se trouve en polarité avec l'affirmation de la recherche spirituelle anthroposophique, qui désigne «les mystères de la fumure» comme des «mystères extraordinairement réels».<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 20. Juni 1924, Dornach 1999, S. 11.</ref>«Certes, [la fumure ; note de l'auteur] se pratique par tradition instinctive depuis des temps anciens. Mais comprendre l'essence de la fumure, aujourd'hui personne ne le fait vraiment», «si ce n'est ceux qui peuvent le savoir à partir du spirituel».<ref>Ebd., S. 20.</ref>Les trois chapitres qui suivent constituent une tentative de poser les bases d'une compréhension de cette affirmation radicale. Dans les développements qui viennent ensuite, consacrés aux degrés de la fumure, le mystère de l'essence de la fumure peut devenir quelque chose de plus révélé. |
| V Polnisch (pl) | Ten punktowy sposób myślenia o zewnętrznych związkach przyczynowo-skutkowych stoi w biegunowej opozycji do tego, co mówią badania geisteswissenschaftliche, które mówią o «tajemnicach nawożenia» jako o «wyjątkowo prawdziwych tajemnicach».<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 20. Juni 1924, Dornach 1999, S. 11.</ref>«Z pewnością czyni się to [nawożenie; przypis autora] instynktownie, przez tradycję z dawnych czasów. Lecz istoty nawożenia nie rozumie dziś właściwie żaden człowiek» — «poza tymi, którzy mogą wiedzieć to z ducha».<ref>Ebd., S. 20.</ref>Trzy kolejne rozdziały stanowią próbę stworzenia podstawy rozumienia tej radykalnej wypowiedzi. W następnych wywodach poświęconych stopniom nawożenia tajemnica istoty nawożenia będzie mogła stać się czymś, co coraz wyraźniej wychodzi na jaw. |






