Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 6 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Tschechisch (cs)V průběhu vývoje kvantové fyziky se stalo zřejmým, že tyto představy, opírající se o smyslovou zkušenost, nejsou udržitelné. Niels Bohr (1885–1962), otec kvantové fyziky, dospěl k závěru: „Neexistuje žádný kvantový svět.“<ref>Zitiert nach Jos Verhulst: ''Der Glanz von Kopenhagen, geistige Perspektiven der modernen Physik'', Stuttgart 1994, S. 15.</ref> Tento poznatek potvrdili jeho kongeniální kolegové Werner Heisenberg (1901–1976), Wolfgang Pauli (1900–1958) a další. Heisenberg píše: „Nejmenší jednotky hmoty ve skutečnosti nejsou fyzickými objekty v běžném smyslu; jsou to formy, ideje, které lze jednoznačně vyjádřit pouze v matematickém jazyce.“<ref>Ebd., S. 17.</ref> – Atom tedy není věc v prostoru. A dále píše: „Pokud se pokusíme proniknout za tuto skutečnost [myšlena je ta smyslově vnímatelná; pozn. autora] do detailů atomárního dění, pak se kontury tohoto ‚objektivně-reálného‘ světa rozpouštějí – ne v mlze nové a přesto nejasné představy skutečnosti, nýbrž v průzračné jasnosti matematiky, která zákonitě spojuje to možné, nikoli faktické.“<ref>Ebd., S. 173.</ref> Tato „průzračná jasnost“ je však abstrakcí. Jakkoli může být správná ve vztahu k bytí a působení podpřírody, naráží přesto na hranici, na níž si poznávající člověk může uvědomit, že z této abstrakce nelze vykřesat jiskru eticko-morálního impulsu. Matematika se zabývá tím, co se stalo fyzickým, co se myslícímu vědomí projevuje v číselných poměrech. Jejich správnost je postižitelná v myšlenkách, tedy čistě v duchu. V nich se objektivní a subjektivní spojuje v jedno. Jsou pravdivé v omezeném případě {{SE|265}}
 V Deutsch (de)Im Fortgang der Quantenphysik wurde evident, dass diese an die Sinneserfahrung sich anlehnenden Vorstellungen nicht haltbar sind. Nils Bohr (1885–1962), der Vater der Quantenphysik, kam zu dem Ergebnis: «Es gibt keine Quantenwelt.»<ref>Zitiert nach Jos Verhulst: ''Der Glanz von Kopenhagen, geistige Perspektiven der modernen Physik'', Stuttgart 1994, S. 15.</ref>Diese Erkenntnis bestätigten seine kongenialen Kollegen Werner Heisenberg (1901–1976), Wolfgang Pauli (1900–1958) u.a. Heisenberg schreibt: «Die kleinsten Einheiten der Materie sind in Wirklichkeit nicht physische Objekte im normalen Sinne; sie sind Formen, Ideen, die man nur in mathematischer Sprache unmissverständlich ausdrücken kann.»<ref>Ebd., S. 17.</ref>– Das Atom ist also kein Ding im Raum. Und weiter schreibt er: «Wenn man versucht, hinter dieser Wirklichkeit [gemeint ist die sinnfällige; Anmerkung des Verfassers] in die Einzelheiten des atomaren Geschehens vorzudringen, so lösen sich die Konturen dieser ‹objektiv-realen› Welt auf – nicht in den Nebel einer neuen und doch unklaren Wirklichkeitsvorstellung, sondern in der durchsichtigen Klarheit einer Mathematik, die das Mögliche, nicht Faktische, gesetzmäßig verknüpft.»<ref>Ebd., S. 173.</ref>Diese «durchsichtige Klarheit» ist aber eine Abstraktion. So richtig sie sein mag in Bezug auf Sein und Wirken der Unternatur, so stößt sie doch an eine Grenze, an der dem erkennenden Menschen bewusst werden kann, dass aus dieser Abstraktion kein Funke eines ethisch-moralischen Impulses zu schlagen ist. Die Mathematik hat es mit dem Physisch-Gewordenen zu tun, das sich dem denkenden Bewusstsein in Zahlenverhältnissen kundgibt. Deren Schlüssigkeit ist in Gedanken, also rein im Geiste fassbar. In ihnen fällt das Objektive mit dem Subjektiven in Eins zusammen. Sie sind wahr in dem eingeschränkten Fall des {{SE|265}}
 V Englisch (en)In the advance of quantum physics it became evident that these sense-experience-dependent ideas are not tenable. Niels Bohr (1885–1962), the father of quantum physics, arrived at the conclusion: "There is no quantum world."<ref>Cited in Jos Verhulst: ''Der Glanz von Kopenhagen, geistige Perspektiven der modernen Physik'', Stuttgart 1994, p. 15.</ref> His congenial colleagues Werner Heisenberg (1901–1976), Wolfgang Pauli (1900–1958) and others confirmed this insight. Heisenberg writes: "The smallest units of matter are in reality not physical objects in the ordinary sense; they are forms, ideas, which can only be expressed unambiguously in mathematical language."<ref>Ibid., p. 17.</ref> — The atom, then, is no thing in space. And he continues: "When one attempts to penetrate behind this reality [by which is meant the sense-perceptible one; the author's note] into the details of atomic events, the contours of this 'objectively real' world dissolve — not into the mist of a new yet still unclear conception of reality, but into the transparent clarity of a mathematics that links the possible, not the factual, by lawful necessity."<ref>Ibid., p. 173.</ref> This "transparent clarity," however, is an abstraction. However correct it may be with respect to the being and working of sub-nature, it nevertheless runs up against a boundary — at which it can become clear to the cognizing human being that from this abstraction not a single spark of an ethical-moral impulse can be struck. Mathematics has to do with the physically-become, which makes itself known to thinking consciousness in numerical relationships. Their cogency is graspable in thought — that is, purely in the spirit. In them, the objective and the subjective fall into one. They are true in the restricted case of the {{SE|265}}
 V Spanisch (es)En el desarrollo de la física cuántica se hizo evidente que estas representaciones, que se apoyan en la experiencia sensorial, no son sostenibles. Nils Bohr (1885-1962), el padre de la física cuántica, llegó a la conclusión: «No existe un mundo cuántico.»<ref>Zitiert nach Jos Verhulst: ''Der Glanz von Kopenhagen, geistige Perspektiven der modernen Physik'', Stuttgart 1994, S. 15.</ref> Esta conclusión fue confirmada por sus colegas congéneres Werner Heisenberg (1901-1976), Wolfgang Pauli (1900-1958) y otros. Heisenberg escribe: «Las unidades más pequeñas de la materia no son en realidad objetos físicos en el sentido normal; son formas, ideas, que solo pueden expresarse sin ambigüedad en lenguaje matemático.»<ref>Ebd., S. 17.</ref> — Por lo tanto, el átomo no es una cosa en el espacio. Y continúa escribiendo: «Cuando se intenta penetrar, más allá de esta realidad [se refiere a la sensible; nota del autor], en los detalles del acontecer atómico, los contornos de este mundo ‹objetivo-real› se disuelven —no en la niebla de una nueva y, sin embargo, confusa concepción de la realidad, sino en la diáfana claridad de una matemática que vincula lo posible, no lo fáctico, conforme a leyes.»<ref>Ebd., S. 173.</ref> Pero esta «diáfana claridad» es una abstracción. Por muy correcta que sea en relación con el ser y el actuar de la infranaturaleza, choca con un límite en el que el ser humano cognoscente puede tomar conciencia de que de esta abstracción no puede brotar ni una chispa de un impulso ético-moral. La matemática trata con lo físico-devenido, que se manifiesta a la conciencia pensante en relaciones numéricas. Su coherencia es aprehensible en pensamientos, es decir, puramente en el espíritu. En ellos, lo objetivo coincide con lo subjetivo en una unidad. Son verdaderos en el caso restringido de
 V Französisch (fr)Au fil du développement de la physique quantique, il devint évident que ces représentations, adossées à l'expérience sensorielle, n'étaient pas tenables. Niels Bohr (1885–1962), le père de la physique quantique, en vint à cette conclusion : «Il n'existe pas de monde quantique.»<ref>Cité d'après Jos Verhulst : ''Der Glanz von Kopenhagen, geistige Perspektiven der modernen Physik'', Stuttgart 1994, S. 15.</ref> Ses collègues de même génie, Werner Heisenberg (1901–1976), Wolfgang Pauli (1900–1958) et d'autres, confirmèrent cette conviction. Heisenberg écrit : «Les plus petites unités de la matière ne sont pas, en réalité, des objets physiques au sens ordinaire du terme ; ce sont des formes, des idées, que l'on ne peut exprimer sans ambiguïté qu'en langage mathématique.»<ref>Ebd., S. 17.</ref> — L'atome n'est donc pas une chose dans l'espace. Et il poursuit : «Lorsqu'on tente de pénétrer, derrière cette réalité [la réalité sinnfällige ; note de l'auteur], dans les détails du processus atomique, les contours de ce monde ‹objectivement réel› se dissolvent — non dans le brouillard d'une conception nouvelle et pourtant obscure de la réalité, mais dans la clarté transparente d'une mathématique qui relie selon des lois le possible, et non le factuel.»<ref>Ebd., S. 173.</ref> Cette «clarté transparente» est cependant une abstraction. Si juste qu'elle puisse être quant à l'être et à l'action de la sous-nature, elle se heurte néanmoins à une limite à laquelle l'être humain qui connaît peut prendre conscience qu'on ne peut tirer de cette abstraction aucune étincelle d'impulsion éthique ou morale. La mathématique a affaire au physiquement-devenu, qui se révèle à la conscience pensante dans des rapports de nombres. Leur cohérence est saisissable dans la pensée, c'est-à-dire purement dans l'esprit. En eux, l'objectif et le subjectif coïncident en un seul et même point. Ils sont vrais dans le cas limité du {{SE|265}}
 V Polnisch (pl){{SE|264}} W dalszym biegu fizyki kwantowej stało się oczywiste, że te opierające się na doświadczeniu zmysłowym wyobrażenia nie są utrzymywalne. Niels Bohr (1885–1962), ojciec fizyki kwantowej, doszedł do wyniku: «Nie istnieje żaden świat kwantowy.»<ref>Zitiert nach Jos Verhulst: ''Der Glanz von Kopenhagen, geistige Perspektiven der modernen Physik'', Stuttgart 1994, S. 15.</ref>Poznanie to potwierdzili jego wybitni koledzy Werner Heisenberg (1901–1976), Wolfgang Pauli (1900–1958) i inni. Heisenberg pisze: «Najmniejsze jednostki materii nie są w rzeczywistości fizycznymi obiektami w normalnym sensie; są formami, ideami, które można bez nieporozumień wyrazić jedynie w języku matematycznym.»<ref>Ebd., S. 17.</ref>— Atom nie jest zatem żadną rzeczą w przestrzeni. I dalej pisze: «Jeśli próbuje się za tą rzeczywistością [chodzi o zmysłowo-naoczną; uwaga autora] przeniknąć w szczegóły atomowego zdarzenia, kontury tego ‹obiektywno-realnego› świata rozwiązują się — nie w mgłę nowego, lecz wciąż niejasnego wyobrażenia rzeczywistości, lecz w przejrzystą jasność matematyki, która łączy prawidłowo to, co możliwe, nie zaś faktyczne.»<ref>Ebd., S. 173.</ref>Ta «przejrzysta jasność» jest jednak abstrakcją. Jakkolwiek słuszna może być w odniesieniu do bytu i działania Natury-Poniżej, napotyka ona granicę, przy której człowiek poznający może uświadomić sobie, że z tej abstrakcji nie da się wykrzesać ani iskry etyczno-moralnego impulsu. Matematyka ma do czynienia z tym, co Fizyczno-Stało-Się, co objawia się myślącemu świadomości w stosunkach liczbowych. Ich prawidłowość jest uchwytna w myślach — a więc czysto w duchu. W nich to, co obiektywne, zlewa się z tym, co subiektywne, w jedno. Są prawdziwe w ograniczonym przypadku