Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Benutzer:Arian/Klett-Mini-Test/1097/en
The plant leaves behind two things when it withers: the seed, and everything that is common to the higher plants — namely root, stem, leaf and blossom. One can call it, in contrast to the individual seed, the universal-plant. It grows, forming its gestalt, from seed to seed. In the newly forming seed, however, the cosmic — «that which lives as the form of the plant in the seed»[1] — imprints itself anew each time. In the act of germinating the seed dies into form; the seedling unfolds and is now powerfully subject to the working of earthly forces. The seed-force, however, works on without ceasing; it streams through the root that strives downward into the depths, equally through the upward-shooting stem and through the leaf-veins of the leaves striving laterally into form; it reveals itself finally, in gestalt and blossom, as an image of the being that has lived spiritually as form within the seed. Hidden within the blossom, the shoot dams itself up into the ovary which, polar to the radiant blossom, closes off as the sheath of the seed-primordia. Here, in the seed-primordium, the seed-force unites itself with the «crown» of the universal-plant — the pollen. In the dying of the plant the twofold germ-disposition ripens into seed. It contains all that has unfolded in space and time as a present, earthly-cosmic activity
- ↑ Rudolf Steiner: Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft, GA 327, Vortrag vom 10. Juni 1924, Dornach 1999, S. 53.






