Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Benutzer:Arian/Klett-Mini-Test/1234/es
una suerte de tecnología en el ámbito de lo viviente. Dio indicaciones para la elaboración y aplicación de los preparados biodinámicos. Se trata de los dos preparados de aspersión o de campo, así como de los seis preparados de estiércol o de compost. Se elaboran según ciertos principios — sobre los que se tratará más adelante —, generalmente en las propias granjas, y se aplican en dosis muy pequeñas.[1] En cuanto a la práctica de elaboración y aplicación, se remite a la literatura especializada.[2][3][4] Aquí se intentará mostrar, a partir de una visión de conjunto de resultados de la investigación espiritual antroposófica, de las experiencias surgidas de una práctica vivida y de hechos susceptibles de captación científico-natural, caminos de investigación y bases de juicio para la comprensión de una forma de fertilización que a la concepción materialista al uso le resulta necesariamente incomprensible.
- ↑ Rudolf Steiner: Ebd., Vorträge vom 12. und 13. Juni 1924.
- ↑ Christian von Wistinghausen et al.: Anleitung zur Anwendung der biologisch-dynamischen Feldspritz- und Düngerpräparate , Arbeitsheft 2, Darmstadt 2005, 92 S.
- ↑ Walter Stappung: Die Düngerpräparate Rudolf Steiners – Herstellung und Anwendung, Rüfenacht 2017, Bd. I + II: 748 S.
- ↑ Ueli Hurter et al. (2018): Biodynamische Präparate-Praxis weltweit – Die Fallbeispiele, Darmstadt, 364 S.








