Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst/1089/cs
Při kompostování chlévského hnoje probíhají tytéž procesy jako popsané u rostlinného kompostu. V dozrálé, zušlechtěné podobě se utváří dauerhumus zvláštního druhu. Jeho silová konstelace uchovává astralitu domácích zvířat, která je hnoji vlastní. Právě jejich duševní síly jsou to, co dodává hnojivu mimořádný dlouhodobý účinek. Ve zvláštní míře platí to pro kompost z čistého nebo i z části přiměšovaného hovězího hnoje. Zprostředkovává životu rostliny síly, které sahají nad rámec astrálně-duševního a které byly v kap. «Skot» označeny jako «vloha Já». Tímto označením se odkazuje na silový souvis vyššího řádu, který kulturní rostliny nejenže zobrazuje jako obraz jejich nadsmyslové bytosti, nýbrž v nich zakládá dispozici, aby tato bytost mohla znovu vstoupit do vztahu k tomu, co z ní v minulé evoluci razo-prostorově ztvrdlo do díla — totiž k zjevné podobě rostliny — a mohla inaugurovat nové vývojové možnosti. Tím se ukazuje, že pravé hnojení z oživené a oduševnělé přírody šlechtitelský, vývojový hodnotu pro kulturní rostliny má a mít musí.






