Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst/1090/es
Conviene mezclar con el compost de estiércol, junto al estiércol de vaca, todos los demás tipos de estiércol de las ovejas, cabras, caballos, cerdos y aves de corral que se crían en la finca. Cada una de estas especies animales realiza, como resultado de su actividad digestiva, un «análisis cósmico-cualitativo» del pienso acorde con su ser (véase el cap. «El ganado vacuno – Análisis cósmico-cualitativo y disposición yoica», pág. 156 y ss.). El resultado de dicho análisis queda impreso, por así decirlo, como patrón en la composición de fuerzas del estiércol. Cuando varios de tales patrones se unen en el montón de compost, surge un abono universal que —tal como se ha descrito más arriba— estimula y atraviesa con su fuerza lo fructificante en la fase del crecimiento vegetativo, tal como se requiere de manera excelente en praderas y pastizales, en fruticultura intensiva y en horticultura.






