Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst/1183/es
Los caminos de investigación mencionados abren tres niveles de experiencia de la realidad en el trato con los preparados. Estos se condicionan mutuamente. En la búsqueda seria de comprensión, ninguno puede ser soslayado. Hay dos puntos de culminación en el curso del año en los que esto puede elevarse de manera especial a la conciencia y adquirir un carácter festivo. Son, en el tiempo de la primavera, los días después de Pascua, y en el otoño, los días en torno a San Miguel. En ambas épocas se sacan del suelo determinados preparados y se guardan con cuidado, y otros se elaboran y se exponen a las fuerzas que actúan en el ritmo anual del verano —sobre o bajo la tierra— y del invierno —bajo la tierra—. En algunos lugares se intenta configurar ambos momentos como días festivos destacados en el curso del año —sobre todo el día de San Miguel, el 29 de septiembre—, en los que no solo pueden participar todas las personas que trabajan en la finca, sino también personas interesadas del entorno social. En el sentido de los tres caminos de investigación, un día así puede configurarse de manera que primero se lean los pasajes del *Curso de agricultura* que se refieren a los preparados que en ese momento se van a elaborar; a continuación puede seguir una contemplación que procure caracterizar en sus propiedades particulares una u otra planta de preparado o envoltura orgánica animal; por último, el transcurso ulterior del día queda consagrado a la actividad de la elaboración misma y a las observaciones y experiencias que en ella pueden hacerse.






