Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst/1516/cs
Na rozdíl od kořene kozlíku, jehož mimořádně silná astralita se projevuje v kompozici nejrůznějších látek — zejména éterických olejů, jejichž temná, zčásti nepříjemně páchnoucí vůně je zadržována kořenovou kůrou — rozlévají květy tuto vůni v zjemnělé, přečištěné podobě. Kozlík má dlouhou dobu kvetení, sahající od konce května (s plným kvetením v červnu/červenci) až do září. Začíná vstřícným větvením hlavního výhonku u nejvyšších listových nasazení. Oboustranné větvení se opakuje ještě několikrát, takže hlavní výhonek přerůstá postranní větve. Tím nabývá květenství klenuté až polokulové podoby. K bázi postranních větví se přitulují poslední zašpičatělé, zpeřené listové čepele listové posloupnosti. Vstřícné větvení hlavního výhonku a postranních větví






