Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst/208/cs
V gotice vrcholného středověku byly i poslední zbytky bujné divoké přírody zkroceny a Já-chtěnou prací povzneseny na «Boží zahradu». Pohledem na množství skulptur v portálech a výklencích, na živě z hlavic vystupující bytosti, na rostlinnou ornamentiku, jež na mnoha místech zdobí zevní plášť staveb, lze nabýt dojmu, jako by nadbytečné, z obklopující přírody uvolněné a přečištěné živé tvořivé síly vplynuly do stavby, do dláta a štětců uměleckých rukou. Jako tyto stavby samotné, tak je s nimi nyní dovršena i kulturní krajina. Jako má gotika s jejími vysoko vzpínajícími se lomenými klenbami svorník (v románském slohu nese oblouk jako celek), tak tvoří gotika vcelku svorník ve vývoji organismu jako základního utvářecího principu západních kulturních krajin a zároveň svorník věku rozumové čili citové duše.






