Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst/504/cs
Spolu s čepcem a knihou vyplňuje celou levou polovinu dutiny břišní. Ve velkém fermentačním prostoru bachoru probíhají v neustále se pohybujících potravních masách intenzivní kvasné procesy. Jakkoli chaoticky se odehrávají, tím přísněji stojí pod vedením astrálního těla skotu. Při těchto rytmicky probíhajících přeměnách rozkládají bakterie a nálevníci, patřící k prvokům, snadněji stravitelné složky potravní kaše, přičemž část z nich — jde zejména o energeticky bohaté mastné kyseliny — prochází již zde přes metabolicky aktivní bachořní sliznici do krevního oběhu.[1] Jakmile je bachor plný — zvenku patrné podle vyklenutí levé strany břicha — a nastupuje tedy sytost, většinou si kráva, resp. celé stádo, lehne a po nějaké době začne přežvykovat. Obsah bachoru se roztřídí do tří vrstev: spodní tekutá, nad ní plovoucí střední vrstva z hrubšího materiálu a svrchní vrstva kvasných plynů. Ze střední vrstvy bachoru a z vymačkaného materiálu z knihy polyká skot nyní porci za porcí zpět do tlamy a stejnou cestou propouští kvasné plyny. Ty proudí s výdechem až do čelních dutin, ano až do dutiny rohového čepu. Zde se skotu otevírá rozsáhlé pole vnímání a kvalitativní analýzy toho, co se mu do tohoto stadia trávicího procesu odhalilo po stránce látkové i silové.
- ↑ Anita Idel: Die Kuh ist kein Klimakiller, Marburg 2012, 210 S.






