Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst/578/fr
Au développement d'une communauté de ferme appartient donc l'entretien et le renforcement, jamais défaillant, de la confiance et du sentiment du droit jusque dans les moindres choses du quotidien. Les amitiés ne constituent habituellement pas une base sûre pour une confiance durable dans la collaboration. Elles ont leur origine dans des passés karmiques, c'est-à-dire dans des circonstances qui étaient autres que les circonstances présentes. Elles ne gagnent une portance continuelle que lorsqu'elles s'élèvent jusqu'aux amitiés de l'esprit. Celles-ci se trouvent dans l'idéal et dans l'initiative de laisser devenir acte inconditionnel ce que l'on a saisi dans l'esprit. C'est seulement sur ce double fondement expérientiel de la pensée et du vouloir que la confiance peut croître. De sa substance spirituelle, on apprend à pressentir l'avenir.






