Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst/594/fr
L'expérience le montre : le but saisi en idées est tendu vers l'avenir à une distance inatteignable, les capacités d'y répondre — individuellement et en communauté — se heurtent vite à des limites. Le fait de reconnaître et de vivre consciemment cette discordance engendre, sur le plan spirituel-animique, un champ de tension qui ne laisse pas en repos celui qui aspire consciemment, même un seul instant, ni ne le laisse chercher, face aux résistances, aux échecs, etc., des voies praticables. Si l'on ne s'éprouve pas de toute sa force dans cette polarité entre but spirituel et monde des faits lié aux sens, la force d'aspiration s'émousse, le vouloir commun risque de sombrer dans la banalité, les affaires quotidiennes s'épuisent dans une exécution routinière, et ce qui aurait pu devenir développement s'enlise dans la stagnation et la régression.






