Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst/66/cs
Podíváme-li se na situaci v zemědělství nejen v celé Evropě, kde bylo západně-křesťanské zemědělství kdysi kulturotvorné, ale po celém světě, nemýlíme se v úsudku, že ztratilo svůj někdejší kulturní význam a nakonec se stalo jakousi zátěží civilizačního vývoje. Svědčí o tom přemíra skutečností. Zemědělství jako kulturotvorný impuls, který se v největší rozmanitosti rozšířil a prožíval napříč zeměmi a národy světa, ustoupilo civilizační uniformitě. Jako nosný kulturní prvek lidstva propadlo smrti. Vždy, když něco umírá, je na současníky vznesen požadavek, aby si takovou smrt uvědomili, stejně jako její okolnosti a možnosti vývoje, které mohou z této smrti vzejít jako nové životní zárodky. Člověk, jenž dospěl k sebevědomí, potřebuje prožitek prahu smrti. Teprve smrt probouzí a osvobozuje poznávající pohled pro otázky, jaké poznatky je třeba získat, jaké podmínky je třeba vytvořit, aby mohl vzniknout nový život a bytí, tedy jakési vzkříšení k novému kulturnímu poslání.






