Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst/887/es
el del centeno y la avena. Los primeros son consumidores medios de humus y, por tanto, tienen altas exigencias respecto al cultivo precedente: cultivos de escarda bien abonados. El trigo es incompatible con la cebada como cultivo precedente. En este caso, como ocurre en general en las rotaciones con alta proporción de cereales (>50 %) y con masas de paja mal descompuestas, aparecen enfermedades de pie, micosis en la base del tallo del trigo, como el pie negro (Ophilus graminis) o el mal del pie (Cercosporella herpotrichoides). La alternancia regular entre cultivos de hoja y gramíneas pone remedio a esta situación. El maíz, con su alto grado de autocompatibilidad, ocupa una posición especial entre las gramíneas. Las infecciones fúngicas pueden presentarse en el trigo y la cebada —y en menor medida en la avena, y menos aún en el centeno— en todo el tallo hasta la espiga. En el trigo se trata principalmente, en la zona de las hojas, de la roya (Puccinia) —roya amarilla, parda y negra— y las caries (Tilletia), y en la espiga (Helminthosporium gramineum) del carbón enano y el carbón fétido; en la cebada, de la enfermedad de las estrías (Ustilago avenae) así como del oídio (Erysiphe graminis), y en la espiga del carbón volador de la cebada; en la avena, del carbón volador de la avena; y en el centeno, en la zona de las hojas, del moho de la nieve (Fusarium nivale), y en las espigas, del cornezuelo (Claviceps purpurea). El maíz se integra sin problemas en rotaciones con alta proporción de cereales; las enfermedades de pie no le afectan.






