Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Manfred Klett: Von der Agrartechnologie zur Landbaukunst/932/cs
Aus BiodynWiki
z životních souvislostí, v nichž se objevují, abstrahované, tělesné, mrtvé útvary. V souvislosti životních procesů jsou to silové útvary, které v téměř nekonečných variantách a vzájemných působeních pozvedají pozemský svět látek k oživeným kompozicím. Kdo komponuje tyto síly v tuto zvučnou symfonii, takže dub je v každém svém orgánu, v kořenech, kmeni, větvích, výhonech, listech, květech a plodech nezaměnitelně dubem, a růže růží? V rostlinné říši se hledá typus, bytost, která se v určitém druhu rostliny tvarově projevuje. Ani síly, ani hlouběji skrytá bytost, která tyto síly ze sebe plodí, nejsou smyslově vnímatelné. Otevírají se teprve nadsmyslovému nazírání.






